# Translation of 2.9 in Kurdish (Sorani)
# This file is distributed under the same license as the 2.9 package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2014-02-20 09:50:06+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/0.1\n"
"Project-Id-Version: 2.9\n"

#: _inc/lib/icalendar-reader.php:699
#: modules/minileven/theme/pub/minileven/inc/template-tags.php:61
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s له‌ %2$s"

#: _inc/lib/icalendar-reader.php:701
msgid "%1$s &ndash; %2$s"
msgstr ""

#: class.jetpack-cli.php:25
msgid "Jetpack is currently connected to WordPress.com"
msgstr "جێتپاک بەستراوەتەوە بە WordPress.com"

#: class.jetpack-cli.php:26
msgid "The Jetpack Version is %s"
msgstr "ڤێرژنی جێتپاکەکەت %s"

#: class.jetpack-cli.php:27
msgid "The WordPress.com blog_id is %d"
msgstr "blog_idی WordPress.com  ئەمەیە %d"

#: class.jetpack-cli.php:29
msgid "Jetpack is not currently connected to WordPress.com"
msgstr "جێتپاک نەبەستراوەتەوە بە WordPress.com"

#: class.jetpack-cli.php:57
msgid "You cannot disconnect, without having first connected."
msgstr "ناتوانیت پەیوەندییەکە بپچڕێنیت، لە کاتێکدا پەیوەندییەکە دروستنەکراوە."

#: class.jetpack-cli.php:62 class.jetpack-cli.php:131
msgid "%s is not a valid command."
msgstr "%s فەرمانێکی هەڵەیە."

#: class.jetpack-cli.php:79
msgid "Please specify a valid user."
msgstr "تکایە بەکارهێنەرێکی دروست دیاریبکە."

#: class.jetpack-cli.php:82
msgid "Please specify a user."
msgstr "تکایە بەکارهێنەرێک دیاریبکە"

#: class.jetpack-cli.php:90
msgid "Jetpack has been successfully disconnected."
msgstr "پەیوەندی جێتپاک بە سەرکەوتوویی پچڕێنرا."

#: class.jetpack-cli.php:95
msgid "%s has been successfully disconnected."
msgstr "%s بە سەرکەوتووی پچڕێنرا."

#: class.jetpack-cli.php:97
msgid "%s could not be disconnected.  Are you sure they're connected currently?"
msgstr "%s نەتوانرا پەیوەندییەکە بپچڕێنرێت. دڵنیایت ئێستا پەیوەندی هەیە؟"

#: class.jetpack-cli.php:101
msgid "Please specify if you would like to disconnect a blog or user."
msgstr "تکایە دیاریبکە ئەگەر ئەتەوێت بلۆگێک یان بەکارهێنەرێک لاببەیت."

#: class.jetpack-cli.php:138
msgid "%s is not a valid module."
msgstr "%s مۆدیولەکە دروست نییە."

#: class.jetpack-cli.php:144
msgid "Please specify a valid module."
msgstr "تکایە مۆدیولێکی دروست دیاریبکە."

#: class.jetpack-cli.php:151
msgid "Available Modules:"
msgstr "مۆدیولە بەردەستەکان:"

#: class.jetpack-cli.php:155 modules/vaultpress.php:24
msgid "Active"
msgstr "چالاک"

#: class.jetpack-cli.php:155
msgid "Inactive"
msgstr "ناچالاک"

#: class.jetpack-cli.php:163
msgid "%s has been activated."
msgstr "%s چالاککرا."

#: class.jetpack-cli.php:169
msgid "%s has been deactivated."
msgstr "%s ناچالاککرا."

#: class.jetpack-client-server.php:139
msgid "An administrator for this blog must set up the Jetpack connection."
msgstr "دەبێت بەڕێوەبەری ئەم بلۆگە پەیوەندی جێتپاک دروستبکات."

#: class.jetpack-client-server.php:144
msgid "You need to register your Jetpack before connecting it."
msgstr ""

#: class.jetpack-client-server.php:186 class.jetpack.php:3599
#: class.jetpack.php:3601 class.jetpack.php:3603 class.jetpack.php:3606
msgid "Error Details: %s"
msgstr "زانیاری هەڵە: %s"

#: class.jetpack-debugger.php:24
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "ده‌سه‌ڵاتی هاتنه‌ ناو ئه‌م په‌ڕه‌یه‌ت نییه‌."

#: class.jetpack-debugger.php:68
msgid "Your site isn’t reaching the Jetpack servers."
msgstr ""

#: class.jetpack-debugger.php:71
msgid "Your site isn’t securely reaching the Jetpack servers."
msgstr ""

#: class.jetpack-debugger.php:76
msgid "Your `%1$s` option is set up as `%2$s`, but your WordPress.com connection lists it as `%3$s`!"
msgstr ""

#: class.jetpack-debugger.php:83
msgid "Something has gotten mixed up in your Jetpack Connection!"
msgstr ""

#: class.jetpack-debugger.php:93
msgid "It looks like your site can not communicate properly with Jetpack."
msgstr "وا دیارە کە ماڵپەرەکەت ناتوانێت بە تەواوی پەیوەست ببێت بە جێتپاکەوە."

#: class.jetpack-debugger.php:99 class.jetpack.php:1752 class.jetpack.php:1972
msgid "Jetpack Debugging Center"
msgstr ""

#: class.jetpack-debugger.php:100
msgid "Testing your site's compatibily with Jetpack..."
msgstr ""

#: class.jetpack-debugger.php:128
msgid "Your Jetpack setup looks a-okay!"
msgstr "ڕێکخستنەکانی جێتپاک باش دەردەکەون!"

#: class.jetpack-debugger.php:131
msgid "There seems to be a problem with your site’s ability to communicate with Jetpack!"
msgstr ""

#: class.jetpack-debugger.php:138
msgid "Trouble with Jetpack?"
msgstr "کێشەت هەیە لەگەڵ جێتپاک؟"

#: class.jetpack-debugger.php:139
msgid "It may be caused by one of these issues, which you can diagnose yourself:"
msgstr ""

#: class.jetpack-debugger.php:141
msgid "A known issue."
msgstr "هەڵەیەکی زانراو."

#: class.jetpack-debugger.php:141
msgid "Some themes and plugins have <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">known conflicts</a> with Jetpack – check the <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">list</a>. (You can also browse the <a href=\"%3$s\">Jetpack support pages</a> or <a href=\"%4$s\">Jetpack support forum</a> to see if others have experienced and solved the problem.)"
msgstr ""

#: class.jetpack-debugger.php:142
msgid "An incompatible plugin."
msgstr "پێوەکراوێکی هەڵە."

#: class.jetpack-debugger.php:142
msgid "Find out by disabling all plugins except Jetpack. If the problem persists, it's not a plugin issue. If the problem is solved, turn your plugins on one by one until the problem pops up again – there's the culprit! Let us know, and we'll try to help."
msgstr ""

#: class.jetpack-debugger.php:143
msgid "A theme conflict."
msgstr "پێکدادانی بەرگ."

#: class.jetpack-debugger.php:143
msgid "If your problem isn't known or caused by a plugin, try activating Twenty Twelve (the default WordPress theme). If this solves the problem, something in your theme is probably broken – let the theme's author know."
msgstr ""

#: class.jetpack-debugger.php:144
msgid "A problem with your XMLRPC file."
msgstr "کێشەیەک هەیە لە فایلی XMLRPC"

#: class.jetpack-debugger.php:144
msgid "Load your <a href=\"%s\">XMLRPC file</a>. It should say “XML-RPC server accepts POST requests only.” on a line by itself."
msgstr ""

#: class.jetpack-debugger.php:146
msgid "If it's not by itself, a theme or plugin is displaying extra characters. Try steps 2 and 3."
msgstr ""

#: class.jetpack-debugger.php:147
msgid "If you get a 404 message, contact your web host. Their security may block XMLRPC."
msgstr ""

#: class.jetpack-debugger.php:152
msgid "If none of these help you find a solution, <a href=\"#\">click here to contact Jetpack support</a>. Tell us as much as you can about the issue and what steps you've tried to resolve it, and one of our Happiness Engineers will be in touch to help."
msgstr ""

#: class.jetpack-debugger.php:166
msgid "Please describe the problem you are having."
msgstr "تکایە باسی کێشەکەت بکە کە هەتە."

#: class.jetpack-debugger.php:171 modules/carousel/jetpack-carousel.php:139
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:769
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:156
#: modules/custom-post-types/nova.php:740
msgid "Name"
msgstr "ناو"

#: class.jetpack-debugger.php:172
msgid "Let us know your name."
msgstr "پێمان بڵێ ناوت چییە."

#: class.jetpack-debugger.php:177
msgid "E-mail"
msgstr "پۆستی ئه‌لیكترۆنی"

#: class.jetpack-debugger.php:178
msgid "Use a valid email address."
msgstr "ئیمەیڵێکی دروست بەکاربێنە."

#: class.jetpack-debugger.php:183
msgid "The test results and some other useful debug information will be sent to the support team. Please feel free to <a href=\"#\">review/modify</a> this information."
msgstr ""

#: class.jetpack-debugger.php:187
msgid "Debug Info"
msgstr ""

#: class.jetpack-heartbeat.php:128
msgid "Jetpack weekly"
msgstr "هەفتانەی جێتپاک"

#: class.jetpack-network-sites-list-table.php:14
msgid "Site Name"
msgstr ""

#: class.jetpack-network-sites-list-table.php:15
msgid "Path"
msgstr "ڕێڕه‌و"

#: class.jetpack-network-sites-list-table.php:16
#: modules/gplus-authorship/admin/ui.php:155 modules/sso.php:793
msgid "Connected"
msgstr "بەسترا"

#: class.jetpack-network-sites-list-table.php:42
#: modules/custom-css/custom-css.php:719 modules/custom-css/custom-css.php:814
#: modules/custom-css/custom-css.php:844 modules/minileven/minileven.php:262
#: modules/minileven/theme/pub/minileven/content-gallery.php:74
#: modules/minileven/theme/pub/minileven/content.php:53
#: modules/minileven/theme/pub/minileven/image.php:82
#: modules/minileven/theme/pub/minileven/page.php:31
#: modules/publicize/ui.php:677
msgid "Edit"
msgstr "ده‌ستكاری"

#: class.jetpack-network.php:143 class.jetpack-network.php:240
#: class.jetpack-network.php:302 class.jetpack.php:1747
msgid "Jetpack"
msgstr ""

#: class.jetpack-network.php:304 class.jetpack.php:2066
#: modules/publicize/ui.php:677 modules/sharedaddy/sharedaddy.php:79
#: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:86
msgid "Settings"
msgstr "ڕێكخستنه‌كان"

#: class.jetpack-network.php:634
msgid "Sites"
msgstr "ماڵپەڕ"

#: class.jetpack-sync.php:766 class.jetpack-sync.php:770
#: class.jetpack-sync.php:778 class.jetpack-sync.php:800
msgid "Refresh Status"
msgstr ""

#: class.jetpack-sync.php:767
msgid "Indexing posts&hellip;"
msgstr ""

#: class.jetpack-sync.php:771
msgid "Indexing posts"
msgstr ""

#: class.jetpack-sync.php:774
msgid "Reindex Posts"
msgstr ""

#: class.jetpack-sync.php:775
msgid "Posts indexed."
msgstr ""

#: class.jetpack-sync.php:779
msgid "Status unknown."
msgstr ""

#: class.jetpack.php:1133
msgctxt "Module Tag"
msgid "Photos and Videos"
msgstr "وێنە و ڤیدیۆ"

#: class.jetpack.php:1134
msgctxt "Module Tag"
msgid "Social"
msgstr "کۆمەڵایەتی"

#: class.jetpack.php:1135
msgctxt "Module Tag"
msgid "WordPress.com Stats"
msgstr "زانیاری WordPress.com"

#: class.jetpack.php:1136
msgctxt "Module Tag"
msgid "Writing"
msgstr "نوسین"

#: class.jetpack.php:1137
msgctxt "Module Tag"
msgid "Appearance"
msgstr "دەرکەوتن"

#: class.jetpack.php:1138
msgctxt "Module Tag"
msgid "Developers"
msgstr "پێشخەرەکان"

#: class.jetpack.php:1139
msgctxt "Module Tag"
msgid "Mobile"
msgstr "مۆبایل"

#: class.jetpack.php:1140
msgctxt "Module Tag"
msgid "Other"
msgstr "دیکە"

#: class.jetpack.php:1451
msgid "Jetpack requires WordPress version %s or later."
msgstr "جێتپاک پێویستی بە ڤێرژنی %s وۆردۆرێسە یان سەروتر."

#: class.jetpack.php:1707 class.jetpack.php:1723
msgid "Jetpack contains the most recent version of the old &#8220;%1$s&#8221; plugin."
msgstr ""

#: class.jetpack.php:1744
msgid "One New Jetpack Module"
msgid_plural "%s New Jetpack Modules"
msgstr[0] "مۆدیولێکی نویی جێتپاک"
msgstr[1] "%s مۆدیولی نوێی جێتپاک"

#: class.jetpack.php:1917 class.jetpack.php:1942 class.jetpack.php:1955
#: class.jetpack.php:2933 class.jetpack.php:3198
#: views/admin/network-admin-header.php:5
msgid "Jetpack by WordPress.com"
msgstr "Jetpack by WordPress.com"

#: class.jetpack.php:1918 class.jetpack.php:1943 class.jetpack.php:2936
msgid "Jetpack supercharges your self-hosted WordPress site with the awesome cloud power of WordPress.com."
msgstr "جێتپاک ماڵپەری وۆرپرێسەکەت پڕ دەکات لە تواناکانی هەوری جوانی ماڵپەری وۆردپرێس."

#: class.jetpack.php:1919 class.jetpack.php:1944
msgid "On this page, you are able to view the modules available within Jetpack, learn more about them, and activate or deactivate them as needed."
msgstr ""

#: class.jetpack.php:1920
msgid "Jetpack Module Options"
msgstr "هەڵبژاردەی مۆدیولی جێتپاک"

#: class.jetpack.php:1921
msgid "<strong>To Activate/Deactivate a Module</strong> - Click on Learn More. An Activate or Deactivate button will now appear next to the Learn More button. Click the Activate/Deactivate button."
msgstr ""

#: class.jetpack.php:1922 class.jetpack.php:1969
msgid "For more information:"
msgstr "بۆ زانیاری زیاتر"

#: class.jetpack.php:1923 class.jetpack.php:1970
msgid "Jetpack FAQ"
msgstr "پرسیار و وەڵامی جێتپاک"

#: class.jetpack.php:1924 class.jetpack.php:1971
msgid "Jetpack Support"
msgstr "پشتگیری جێتپاک"

#: class.jetpack.php:1940
msgid "Overview"
msgstr "بە گشتی"

#: class.jetpack.php:1953
msgid "Modules"
msgstr "مۆدیولەکان"

#: class.jetpack.php:1956
msgid "You can activate or deactivate individual Jetpack modules to suit your needs."
msgstr ""

#: class.jetpack.php:1958
msgid "Find the component you want to manage"
msgstr "ئەو پێکهاتەیە بدۆزەرەوە کە ئەتەوێت بەڕێوەی ببەیت"

#: class.jetpack.php:1959
msgid "Click on Learn More"
msgstr "کلیک بکە لە زانینی زیاتر"

#: class.jetpack.php:1960
msgid "An Activate or Deactivate button will appear"
msgstr "دوگمەیەکی چالاککردن و ناچالاککردن دەردەکەوێت"

#: class.jetpack.php:1961
msgid "If additional settings are available, a link to them will appear"
msgstr ""

#: class.jetpack.php:2083
msgid "Dismiss this notice and deactivate Jetpack."
msgstr "ئەم ئاگادارییە لابەو جێتپاک ناچالاک بکە."

#: class.jetpack.php:2089
msgid "<strong>Your Jetpack is almost ready</strong> &#8211; A connection to WordPress.com is needed to enable features like Stats, Contact Forms, and Subscriptions. Connect now to get fueled up!"
msgstr ""

#: class.jetpack.php:2091
msgid "<strong>Jetpack is installed</strong> and ready to bring awesome, WordPress.com cloud-powered features to your site."
msgstr ""

#: class.jetpack.php:2097 class.jetpack.php:2981
#: views/admin/must-connect-main-blog.php:11
msgid "Connect to WordPress.com"
msgstr "بیبەستەوە بە ماڵپەری وۆرپرێسەوە"

#: class.jetpack.php:2099 modules/module-info.php:45 modules/module-info.php:81
#: modules/module-info.php:148 modules/module-info.php:183
#: modules/module-info.php:217 modules/module-info.php:247
#: modules/module-info.php:280 modules/module-info.php:316
#: modules/module-info.php:367 modules/module-info.php:389
#: modules/module-info.php:432 modules/module-info.php:457
#: modules/module-info.php:475 modules/module-info.php:494
#: modules/module-info.php:500 modules/module-info.php:527
#: modules/module-info.php:558 modules/module-info.php:593
#: modules/module-info.php:615 modules/module-info.php:637
#: modules/module-info.php:687 modules/module-info.php:715
#: modules/module-info.php:743 modules/module-info.php:764
#: modules/module-info.php:790 modules/module-info.php:816
#: modules/module-info.php:839 modules/module-info.php:858
#: modules/module-info.php:875 modules/module-info.php:891
#: modules/module-info.php:911 modules/module-info.php:946
#: modules/module-info.php:962
msgid "Learn More"
msgstr "زیاتر بزانە"

#: class.jetpack.php:2112
msgid "<strong>Jetpack is activated!</strong> Each site on your network must be connected individually by an admin on that site."
msgstr ""

#: class.jetpack.php:2139
msgid "Jetpack now includes Jetpack Comments, which enables your visitors to use their WordPress.com, Twitter, or Facebook accounts when commenting on your site. To activate Jetpack Comments, <a href=\"%s\">%s</a>."
msgstr ""

#: class.jetpack.php:2150
msgid "click here"
msgstr "کلیک لێرە بکە"

#: class.jetpack.php:2320
msgid "Cheatin&#8217; uh?"
msgstr "سیخوڕی، واو؟"

#: class.jetpack.php:2323
msgid "You need to authorize the Jetpack connection between your site and WordPress.com to enable the awesome features."
msgstr ""

#: class.jetpack.php:2326
msgid "Don&#8217;t cross the streams!  You need to stay logged in to your WordPress blog while you authorize Jetpack."
msgstr ""

#: class.jetpack.php:2330
msgid "Return to sender.  Whoops! It looks like you got the wrong Jetpack in the mail; deactivate then reactivate the Jetpack plugin to get a new one."
msgstr ""

#: class.jetpack.php:2333
msgid "Wrong size.  Hm&#8230; it seems your Jetpack doesn&#8217;t quite fit.  Have you lost weight? Click &#8220;Connect to WordPress.com&#8221; again to get your Jetpack adjusted."
msgstr ""

#: class.jetpack.php:2337
msgid "Your website needs to be publicly accessible to use Jetpack: %s"
msgstr "پێویستە ماڵپەرەکەت بڵاوکرابێتەوە تا جێتپاک بەکاربێنێت: %s"

#: class.jetpack.php:2342
msgid "%s could not be activated because it triggered a <strong>fatal error</strong>. Perhaps there is a conflict with another plugin you have installed?"
msgstr ""

#: class.jetpack.php:2344
msgid "Do you still have the %s plugin installed?"
msgstr "هێشتا ئەم پێوەکراوەت %s ماوە؟"

#: class.jetpack.php:2347
msgid "Module could not be activated because it triggered a <strong>fatal error</strong>. Perhaps there is a conflict with another plugin you have installed?"
msgstr ""

#: class.jetpack.php:2365
msgid "%s was not activated."
msgstr "%s چالاک نەکراوە."

#: class.jetpack.php:2367
msgid "%s was not deactivated."
msgstr "%s ناچالاک نەکرا"

#: class.jetpack.php:2369
msgid "This module can only be altered by %s, the user who initiated the Jetpack connection on this site."
msgstr ""

#: class.jetpack.php:2372
msgid "Only the user who initiated the Jetpack connection on this site can toggle %s, but that user no longer exists. This should not happen."
msgstr ""

#: class.jetpack.php:2376
msgid "<strong>Your Jetpack has a glitch.</strong> Connecting this site with WordPress.com is not possible. This usually means your site is not publicly accessible (localhost)."
msgstr ""

#: class.jetpack.php:2382
msgid "WordPress.com is currently having problems and is unable to fuel up your Jetpack.  Please try again later."
msgstr "مالپەری وۆردپرێس لەم کاتەدا کێشەی هەیە و ناتوانێ تانکی بەنزینەکەی جێتپاک پڕ بکاتەوە. تکایە دواتر هەوڵبدەرەوە."

#: class.jetpack.php:2386
msgid "Jetpack could not contact WordPress.com: %s.  This usually means something is incorrectly configured on your web host."
msgstr ""

#: class.jetpack.php:2426
msgid "<strong>Your Jetpack has a glitch.</strong>  Something went wrong that&#8217;s never supposed to happen.  Guess you&#8217;re just lucky: %s"
msgstr ""

#: class.jetpack.php:2429
msgid "Try connecting again."
msgstr "هەوڵبدە دووبارە بیبەستیتەوە."

#: class.jetpack.php:2453
msgid "Welcome to <strong>Jetpack %s</strong>!"
msgstr "بەخێربێیت بۆ <strong>Jetpack %s</strong>!"

#: class.jetpack.php:2465
msgid "The following new modules have been activated: %l."
msgstr "ئەم مۆدیولە نوێیە چالاککرا: %l."

#: class.jetpack.php:2477
msgid "The following modules have been updated: %l."
msgstr "ئەم مۆدیولە نوێکرایەوە: %l."

#: class.jetpack.php:2486
msgid "<strong>%s Activated!</strong> You can deactivate at any time by clicking Learn More and then Deactivate on the module card."
msgstr ""

#: class.jetpack.php:2512
msgctxt "%l = list of Jetpack module/feature names"
msgid "<strong>%l Deactivated!</strong> You can activate it again at any time using the activate button on the module card."
msgid_plural "<strong>%l Deactivated!</strong> You can activate them again at any time using the activate buttons on their module cards."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: class.jetpack.php:2524
msgid "<strong>Module settings were saved.</strong> "
msgstr "<strong>ڕێکخستنەکانی مۆدیول پاشەکەوتکران.</strong> "

#: class.jetpack.php:2528
msgid "<strong>Your Jetpack is already connected.</strong> "
msgstr "<strong>جیتپاکەکەت بەستراوەتەوە.</strong> "

#: class.jetpack.php:2532 class.jetpack.php:2539
msgid "<strong>You&#8217;re fueled up and ready to go.</strong> "
msgstr ""

#: class.jetpack.php:2534
msgid "The features below are now active. Click the learn more buttons to explore each feature."
msgstr "خزمەتگوزارییەکانی خوارەوە ئێستا چالاکن. کلیک بکە دوگمەی زیاتر بزانە تا زانیاری زیاتر بزانیت دەربارەی هەریەکێکیان."

#: class.jetpack.php:2545
msgid "<strong>You have unlinked your account (%s) from WordPress.com.</strong>"
msgstr ""

#: class.jetpack.php:2568
msgid "Jetpack contains the most recent version of the old %l plugin."
msgid_plural "Jetpack contains the most recent versions of the old %l plugins."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: class.jetpack.php:2579
msgid "The old version has been deactivated and can be removed from your site."
msgid_plural "The old versions have been deactivated and can be removed from your site."
msgstr[0] "ڤێرژنە کۆنەکە ناچالاککرا وە ئەتوانرێت بسڕدرێتەوە لە ناو ماڵپەرەکەتدا."
msgstr[1] "ڤێرژنە کۆنەکان ناچالاککران وە ئەتوانرێت بسڕدرێنەوە لە ناو ماڵپەرەکەتدا."

#: class.jetpack.php:2644
msgid "Is this site private?"
msgstr "ئەمە تایبەتە؟"

#: class.jetpack.php:2649
msgctxt "%l = list of Jetpack module/feature names"
msgid "Like your site's RSS feeds, %l allows access to your posts and other content to third parties."
msgid_plural "Like your site's RSS feeds, %l allow access to your posts and other content to third parties."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: class.jetpack.php:2666
msgctxt "%1$s = deactivation URL, %2$s = \"Deactivate {list of Jetpack module/feature names}"
msgid "If your site is not publicly accessible, consider <a href=\"%1$s\" title=\"%2$s\">deactivating this feature</a>."
msgid_plural "If your site is not publicly accessible, consider <a href=\"%1$s\" title=\"%2$s\">deactivating these features</a>."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: class.jetpack.php:2683
msgctxt "%l = list of Jetpack module/feature names"
msgid "Deactivate %l"
msgstr "ناچالاکی بکە %l"

#: class.jetpack.php:2923
msgid "Connected to WordPress.com"
msgstr "بیبەستەرەوە لەگەڵ ماڵپەری وۆردپرێس"

#: class.jetpack.php:2923
msgid "Disconnect from WordPress.com"
msgstr "بیپچڕینە لەگەڵ ماڵپەری وۆردپرێش"

#: class.jetpack.php:2928
msgid "User linked to WordPress.com"
msgstr "بەکارهێنەر بەسترایەوە بە ماڵپەری وۆردپرێس"

#: class.jetpack.php:2928
msgid "Unlink user from WordPress.com"
msgstr "بەکارهێنەر بپچڕێنە لەگەڵ ماڵپەری وۆردپرێس"

#: class.jetpack.php:2946
msgid "Jetpack is network activated. Notices cannot be dismissed."
msgstr ""

#: class.jetpack.php:2960
msgid "To use Jetpack please contact your WordPress administrator to connect it for you."
msgstr ""

#: class.jetpack.php:2972
msgid "Dismiss this notice."
msgstr "ئەم ئاگادارییە لابە."

#: class.jetpack.php:2977
msgid "To enable all of the Jetpack features you&#8217;ll need to connect your website to WordPress.com using the button to the right. Once you&#8217;ve made the connection you&#8217;ll activate all the delightful features below."
msgstr ""

#: class.jetpack.php:2992
msgid "To enable all of the Jetpack features you&#8217;ll need to link your account here to your WordPress.com account using the button to the right."
msgstr ""

#: class.jetpack.php:2996 modules/post-by-email.php:132
#: modules/publicize/publicize-jetpack.php:70
msgid "Link account with WordPress.com"
msgstr "هەژمارەکەت ببەستەوە بە ماڵپەری وۆردپرێسەوە"

#: class.jetpack.php:3017 views/admin/network-admin-footer.php:4
msgid "Have feedback on Jetpack?"
msgstr "شتێکت پێیە بۆ جێتپاک؟"

#: class.jetpack.php:3019 views/admin/network-admin-footer.php:6
msgid "Answer a short survey to let us know how we&#8217;re doing and what to add in the future."
msgstr ""

#: class.jetpack.php:3022 views/admin/network-admin-footer.php:9
msgid "Take Survey"
msgstr ""

#: class.jetpack.php:3028
msgid "Checking email updates status&hellip;"
msgstr ""

#: class.jetpack.php:3034
msgctxt "%s = Unsubscribe link"
msgid "You are currently subscribed to email updates. %s"
msgstr ""

#: class.jetpack.php:3035
msgid "Unsubscribe"
msgstr "بەشدارمەبە"

#: class.jetpack.php:3039
msgctxt "%s = Subscribe link"
msgid "Want to receive updates about Jetpack by email? %s"
msgstr ""

#: class.jetpack.php:3040 modules/subscriptions.php:710
msgid "Subscribe"
msgstr "بەشداربە"

#: class.jetpack.php:3047
msgid "You have been subscribed to receive email updates."
msgstr "تۆ بەشداریت کردووە تا ئیمەیڵێ نوێت پێبگات لە کاتی نوێکاریدا."

#: class.jetpack.php:3049
msgid "You will no longer receive email updates about Jetpack."
msgstr "لەمەودوا ئیمەیڵت پێناگات دەربارەی گۆڕانکارییەکانی جێتپاک."

#: class.jetpack.php:3061 views/admin/network-admin-footer.php:15
msgid "An <span>Automattic</span> Airline"
msgstr ""

#: class.jetpack.php:3064 views/admin/network-admin-footer.php:18
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""

#: class.jetpack.php:3065 views/admin/network-admin-footer.php:19
msgid "Terms of Service"
msgstr "یاساکنی خزمەتگوزاری"

#: class.jetpack.php:3067 views/admin/network-admin-footer.php:21
msgid "Debug"
msgstr "Debug"

#: class.jetpack.php:3069 modules/sharedaddy/sharedaddy.php:87
#: views/admin/network-admin-footer.php:23
msgid "Support"
msgstr "Piştgirî"

#: class.jetpack.php:3199
msgid "Configure %s"
msgstr "سازدان %s"

#: class.jetpack.php:3258
msgid "Deactivate"
msgstr "ناچالاک کردن"

#: class.jetpack.php:3271
msgid "Activate"
msgstr "چالاکكردن"

#: class.jetpack.php:3291
msgid "Free"
msgstr "خۆڕایی"

#: class.jetpack.php:3291
msgid "Purchase"
msgstr ""

#: class.jetpack.php:3299
msgid "New"
msgstr "نوێ"

#: class.jetpack.php:3302
msgid "Updated"
msgstr "نوێکرایەوە"

#: class.jetpack.php:3330
msgid "Configure"
msgstr "سازدان"

#: class.jetpack.php:3368
msgid "Coming soon&#8230;"
msgstr "بەمزوانە&#8230;"

#: class.jetpack.php:3525
msgid "Something is being cranky!"
msgstr "شتێکی ناخۆش بوو!"

#: class.jetpack.php:3526
msgid "Your site is configured to only permit SSL connections to Jetpack, but SSL connections don't seem to be functional!"
msgstr ""

#: class.jetpack.php:3611
msgid "Error Details: Jetpack ID is empty. Do not publicly post this error message! %s"
msgstr ""

#: class.jetpack.php:3613
msgid "Error Details: Jetpack ID is not a scalar. Do not publicly post this error message! %s"
msgstr ""

#: class.jetpack.php:3615
msgid "Error Details: Jetpack ID begins with a numeral. Do not publicly post this error message! %s"
msgstr ""

#: class.jetpack.php:3838
msgid "Jetpack Plugin Version"
msgstr "ڤێرژنی پێوەکراوی جێتپاک"

#: class.jetpack.php:3844
msgid "The Client ID/WP.com Blog ID of this site"
msgstr ""

#: class.jetpack.php:4096
msgid "You must connect your Jetpack plugin to WordPress.com to use this feature."
msgstr "دەبێت لکێنراوی جێتپاک ببەستیتەوە بە ماڵپەری وۆردپرێسەوە بۆ بەکارهێنانی ئەم خزمەتگوزارییە."

#: class.jetpack.php:4099
msgid "Someone may be trying to trick you into giving them access to your site.  Or it could be you just encountered a bug :).  Either way, please close this window."
msgstr ""

#: class.jetpack.php:4127
msgid "The authorization process expired.  Please go back and try again."
msgstr "ڕێگەپێدان کۆتایی هات. تکایە بگەڕێوە و دووبارە هەوڵبدەرەوە."

#: class.jetpack.php:4167
msgid "%s wants to access your site&#8217;s data.  Log in to authorize that access."
msgstr ""

#: class.jetpack.php:4335
msgid "Something has gotten mixed up!"
msgstr "شتێک تێکەڵ بو!"

#: class.jetpack.php:4337
msgid "Your <code>%1$s</code> option is set up as <strong>%2$s</strong>, but your WordPress.com connection lists it as <strong>%3$s</strong>!"
msgstr ""

#: class.jetpack.php:4339
msgid "The data listed above is not for my current site. Please disconnect, and then form a new connection to WordPress.com for this site using my current settings."
msgstr ""

#: class.jetpack.php:4340
msgid "Ignore the difference. This is just a staging site for the real site referenced above."
msgstr ""

#: class.jetpack.php:4341
msgid "That used to be my URL for this site before I changed it. Update the WordPress.com Cloud's data to match my current settings."
msgstr ""

#: class.json-api-endpoints.php:1217
msgid "This post is password protected."
msgstr "ئەم بابەتە بە تێپەڕەووشە پارێزراوە."

#: class.json-api-endpoints.php:2949
msgid "Comment cache problem?"
msgstr ""

#: functions.gallery.php:12
msgid "Thumbnail Grid"
msgstr ""

#: functions.gallery.php:40
msgid "Type"
msgstr "جۆر"

#: functions.opengraph.php:90
msgid "(no title)"
msgstr "(بێ سه‌ردێڕ)"

#: functions.twitter-cards.php:83
msgid "Photo post by %s."
msgstr "وێنەی بابەت لەلایەن %s."

#: functions.twitter-cards.php:83
msgid "Photo post."
msgstr ""

#: functions.twitter-cards.php:85
msgid "Video post by %s."
msgstr "ڤێدیۆی بابەت لە لاەین %s."

#: functions.twitter-cards.php:85
msgid "Video post."
msgstr ""

#: functions.twitter-cards.php:87
msgid "Gallery post by %s."
msgstr ""

#: functions.twitter-cards.php:87
msgid "Gallery post."
msgstr "پۆستی گەلەری."

#: functions.twitter-cards.php:89
msgid "New post by %s."
msgstr "بابەتێکی نوێ لەلایەن %s."

#: functions.twitter-cards.php:89
msgid "New post."
msgstr "بابەتی نوێ."

#: locales.php:29
msgctxt "locales"
msgid "%1$s/%2$s"
msgstr "%1$s/%2$s"

#: modules/after-the-deadline/config-options.php:48
msgid "Proofreading"
msgstr ""

#: modules/after-the-deadline/config-options.php:50
msgid "Automatically proofread content when:"
msgstr ""

#: modules/after-the-deadline/config-options.php:53
msgid "a post or page is first published"
msgstr "بابەتێک یان پەڕەیەک بۆ یەکەم جار بڵاوکرایەوە"

#: modules/after-the-deadline/config-options.php:55
msgid "a post or page is updated"
msgstr "بابەتێک یان پەڕەیەک نوێکرایەوە"

#: modules/after-the-deadline/config-options.php:58
msgid "English Options"
msgstr "هەڵبژاردنەکانی ئینگلیزی"

#: modules/after-the-deadline/config-options.php:60
msgid "Enable proofreading for the following grammar and style rules when writing posts and pages:"
msgstr ""

#: modules/after-the-deadline/config-options.php:63
msgid "Bias Language"
msgstr ""

#: modules/after-the-deadline/config-options.php:65
msgid "Clich&eacute;s"
msgstr ""

#: modules/after-the-deadline/config-options.php:67
msgid "Complex Phrases"
msgstr ""

#: modules/after-the-deadline/config-options.php:69
msgid "Diacritical Marks"
msgstr ""

#: modules/after-the-deadline/config-options.php:71
msgid "Double Negatives"
msgstr ""

#: modules/after-the-deadline/config-options.php:73
msgid "Hidden Verbs"
msgstr ""

#: modules/after-the-deadline/config-options.php:75
msgid "Jargon"
msgstr ""

#: modules/after-the-deadline/config-options.php:77
msgid "Passive Voice"
msgstr ""

#: modules/after-the-deadline/config-options.php:79
msgid "Phrases to Avoid"
msgstr ""

#: modules/after-the-deadline/config-options.php:81
msgid "Redundant Phrases"
msgstr ""

#: modules/after-the-deadline/config-options.php:83
msgid "<a href=\"%s\">Learn more</a> about these options."
msgstr "<a href=\"%s\">زیاتر بزانە</a> دەربارەی ئەم هەڵبژاردنە."

#: modules/after-the-deadline/config-options.php:86
msgid "Language"
msgstr "زمان"

#: modules/after-the-deadline/config-options.php:89
msgctxt "%1$s = http://codex.wordpress.org/Installing_WordPress_in_Your_Language, %2$s = WPLANG"
msgid "The proofreader supports English, French, German, Portuguese, and Spanish. Your <a href=\"%1$s\">%2$s</a> value is the default proofreading language."
msgstr ""

#: modules/after-the-deadline/config-options.php:95
msgid "Use automatically detected language to proofread posts and pages"
msgstr ""

#: modules/after-the-deadline/config-unignore.php:129
msgid "Ignored Phrases"
msgstr "دەقە پشتگوێخراوەکان"

#: modules/after-the-deadline/config-unignore.php:131
msgid "Identify words and phrases to ignore while proofreading your posts and pages:"
msgstr ""

#: modules/after-the-deadline/config-unignore.php:133
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:174
msgid "Add"
msgstr "زۆرکردن"

#: modules/after-the-deadline/config-unignore.php:138
msgid "Be sure to click \"Update Profile\" at the bottom of the screen to save your changes."
msgstr "دڵنیابەرەوە لە کلیک کردنی \"نوێکردنەوەی پرۆفایل\" لە خوارەوەی شاشەکەدا بۆ ئەوەی گۆڕانکارییەکانت پاشەکەوت بکەیت."

#: modules/after-the-deadline.php:179
msgid "Spelling"
msgstr "نوسین"

#: modules/after-the-deadline.php:180
msgid "Repeated Word"
msgstr "ووشە دوبارەکان"

#: modules/after-the-deadline.php:182
msgid "No suggestions"
msgstr "پێشنییار نییه‌"

#: modules/after-the-deadline.php:184
msgid "Explain..."
msgstr "ڕونکردنەوە..."

#: modules/after-the-deadline.php:185
msgid "Ignore suggestion"
msgstr "ڕونکردنەوە پشتگوێبخە"

#: modules/after-the-deadline.php:186
msgid "Ignore always"
msgstr "هەردەم پشتگوێی بخە"

#: modules/after-the-deadline.php:187
msgid "Ignore all"
msgstr "فه‌رامۆشکردنی هه‌موو"

#: modules/after-the-deadline.php:189
msgid "Edit Selection..."
msgstr "دەستکاری دیاریکراوەکە بکە..."

#: modules/after-the-deadline.php:191
msgid "proofread"
msgstr ""

#: modules/after-the-deadline.php:192
msgid "edit text"
msgstr "دەستکاری نوسین"

#: modules/after-the-deadline.php:193 modules/after-the-deadline.php:268
msgid "Proofread Writing"
msgstr ""

#: modules/after-the-deadline.php:195
msgid "No writing errors were found."
msgstr "هیچ هەڵەیەکی نوسین نەدۆزرایەوە."

#: modules/after-the-deadline.php:196
msgid "There was a problem communicating with the Proofreading service. Try again in one minute."
msgstr ""

#: modules/after-the-deadline.php:197
msgid "There was an error communicating with the proofreading service."
msgstr ""

#: modules/after-the-deadline.php:199
msgid "Replace selection with:"
msgstr "ئەم بەشە بگۆڕە لەگەڵ:"

#: modules/after-the-deadline.php:200
msgid ""
"The proofreader has suggestions for this post. Are you sure you want to publish it?\n"
"\n"
"Press OK to publish your post, or Cancel to view the suggestions and edit your post."
msgstr ""

#: modules/after-the-deadline.php:201
msgid ""
"The proofreader has suggestions for this post. Are you sure you want to update it?\n"
"\n"
"Press OK to update your post, or Cancel to view the suggestions and edit your post."
msgstr ""

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:106
msgid "Comment"
msgstr "لێدوان"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:107
msgid "Post Comment"
msgstr "لێدوانێک بنووسە"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:108
msgid "Write a Comment..."
msgstr "سەرنجێک بنوسە..."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:109
msgid "Loading Comments..."
msgstr "ئامادەکردنی سەرنجەکان..."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:110
msgid "View full size <span class=\"photo-size\">%1$s<span class=\"photo-size-times\">&times;</span>%2$s</span>"
msgstr "قەبارەی ڕاستەقینە ببینە <span class=\"photo-size\">%1$s<span class=\"photo-size-times\">&times;</span>%2$s</span>"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:111
msgid "Please be sure to submit some text with your comment."
msgstr "تکایە دڵنیا بە لەوەی چەند نوسینێک ئەنوسیت لەگەڵ سەرنجەکەتدا."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:112
msgid "Please provide an email address to comment."
msgstr "تکایە ناونیشانێکی ئیمەیڵ بنوسە تا سەرنجەکەت بنوسیت."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:113
msgid "Please provide your name to comment."
msgstr "تکایە ناو بنوسە بۆ ناردنی سەرنج"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:114
msgid "Sorry, but there was an error posting your comment. Please try again later."
msgstr "ببورە، هەڵەیەک هەبو لە ناردنی سەرنجەکەتدا. تکایە دواتر هەوڵبدەرەوە."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:115
msgid "Your comment was approved."
msgstr "سەرنجەکەت بڵاوکرایەوە."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:116
msgid "Your comment is in moderation."
msgstr "سەرنجەکەت لە ژێر پێداچونەوەدایە."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:117
msgid "Camera"
msgstr "کامێرا"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:118
msgid "Aperture"
msgstr ""

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:119
msgid "Shutter Speed"
msgstr "خیرایی شەتەر"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:120
msgid "Focal Length"
msgstr ""

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:130
msgid "Commenting as %s"
msgstr "ناردنی سەرنج وەک %s"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:133
msgid "You must be <a href=\"#\" class=\"jp-carousel-comment-login\">logged in</a> to post a comment."
msgstr "پێویستە <a href=\"#\" class=\"jp-carousel-comment-login\">لە ژوورەوە بیت</a> تا سەرنج بنێریت."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:135
msgid "%s (Required)"
msgstr "%s (پێویستە)"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:137
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:770
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:155
msgid "Email"
msgstr "پۆستی ئەلکترۆنی"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:141
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:771
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:160
msgid "Website"
msgstr "ماڵپه‌ڕ"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:266
msgid "Missing attachment ID."
msgstr ""

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:303
msgid "Nonce verification failed."
msgstr ""

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:310
msgid "Missing target blog ID."
msgstr ""

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:313
msgid "Missing target post ID."
msgstr ""

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:316
msgid "No comment text was submitted."
msgstr "هیچ نوسینێک بۆ سەرنجەکەت نەنوسراوە."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:328
msgid "Comments on this post are closed."
msgstr "سەرنجدان لەم بابەتە داخراوە."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:338
msgid "Sorry, but we could not authenticate your request."
msgstr "ببورە، نەمانتوانی داواکەت بناسینەوە."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:347
msgid "Please provide your name."
msgstr "تکایە ناوت بنووسە."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:350
msgid "Please provide an email address."
msgstr "تکایە ئیمەیڵەکەت بنووسە."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:353
msgid "Please provide a valid email address."
msgstr "تکایە ئیمەیڵێکی دروست بنوسە."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:382
msgid "Image Gallery Carousel"
msgstr "گەلەری وێنەی کارۆسێل"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:385
msgid "Enable carousel"
msgstr "کارۆسێل چالاکبکە"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:389
#: modules/shortcodes/slideshow.php:72
msgid "Background color"
msgstr "ڕەنگی باکگراوند"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:392
msgid "Metadata"
msgstr "مێتاداتا"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:449
msgid "Show photo metadata (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format\" target=\"_blank\">Exif</a>) in carousel, when available."
msgstr ""

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:457
msgid "Show map of photo location in carousel, when available."
msgstr ""

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:465
#: modules/shortcodes/slideshow.php:79
msgid "Black"
msgstr "ڕەش"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:465
#: modules/shortcodes/slideshow.php:80
msgid "White"
msgstr "سپی"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:473
msgid "Display images in full-size carousel slideshow."
msgstr "وێنەکان بە پڕی پیشانبدە لە سلایدشۆی کارۆسێل."

#: modules/comments/admin.php:50 modules/comments/comments.php:211
#: modules/minileven/theme/pub/minileven/content-gallery.php:71
msgid "Leave a Reply"
msgstr "وەڵامێک بنووسە"

#: modules/comments/admin.php:54 modules/widgets/facebook-likebox.php:156
#: modules/widgets/twitter-timeline.php:218
msgid "Light"
msgstr "کاڵ"

#: modules/comments/admin.php:55 modules/widgets/facebook-likebox.php:157
#: modules/widgets/twitter-timeline.php:219
msgid "Dark"
msgstr "تاریک"

#: modules/comments/admin.php:56
msgid "Transparent"
msgstr "ئاوی"

#: modules/comments/admin.php:72 modules/module-info.php:536
msgid "Jetpack Comments"
msgstr "سەرنجەکانی جێتپاک"

#: modules/comments/admin.php:81
msgid "Greeting Text"
msgstr "نوسینی بەخێرهاتن"

#: modules/comments/admin.php:97 modules/comments/admin.php:168
#: modules/widgets/facebook-likebox.php:154
msgid "Color Scheme"
msgstr "بۆکسی ڕەنگەکان"

#: modules/comments/admin.php:118
msgid "Adjust your Jetpack Comments form with a clever greeting and color-scheme."
msgstr ""

#: modules/comments/admin.php:134
msgid "A few catchy words to motivate your readers to comment"
msgstr ""

#: modules/comments/base.php:83
msgid "Invalid request"
msgstr "داوایەکی نادروست"

#: modules/comments/base.php:230
msgid "Error: please fill the required fields (name, email)."
msgstr "هه‌ڵه‌: تکایه‌ خانه‌ پێویسته‌کان پڕبکه‌وه‌ (ناو، په‌یامی ئه‌لیکترۆنی)."

#: modules/comments/base.php:232
msgid "Error: please enter a valid email address."
msgstr "هه‌ڵه‌ ڕویدا!! پۆستی ئه‌لیكترۆنی ته‌واو بنوسه‌"

#: modules/comments/comments.php:187
msgid "You must <a href=\"%s\">log in</a> to post a comment."
msgstr "پێویستە <a href=\"%s\">بچیتە ژوور</a> تۆ وەڵام جێبێڵیت."

#: modules/comments/comments.php:212
msgid "Leave a Reply to %s"
msgstr "وەڵامێک بنووسە بۆ %s"

#: modules/comments/comments.php:251
msgid "Cancel reply"
msgstr "هەڵوەشاندنەوەی وەڵام"

#: modules/comments/comments.php:387
msgid "Invalid security token."
msgstr "کۆدی ئاسایش هەڵەیە."

#: modules/comments/comments.php:448 modules/comments/comments.php:499
msgid "Submitting Comment%s"
msgstr "دانانی سەرنج%s"

#: modules/contact-form/admin.php:16
msgid "Add a custom form"
msgstr "فۆڕمێکی تایبەت دابنێ"

#: modules/contact-form/admin.php:21 modules/contact-form/admin.php:22
msgid "Add Contact Form"
msgstr "فۆڕمی پەیوەندی دابنێ"

#: modules/contact-form/admin.php:101
msgid "Mark Spam"
msgstr "وەک خراپ دایریبکە"

#: modules/contact-form/admin.php:140 modules/contact-form/admin.php:534
msgid "You are not allowed to manage this item."
msgstr "تۆ ڕێگەت پێنەدراوە ئەم دانەیە بەڕێوە ببەیت."

#: modules/contact-form/admin.php:157
msgid "Feedback(s) marked as spam"
msgstr "ئەو فیدباکانەی وەک خراپ دیاریکراون"

#: modules/contact-form/admin.php:187 modules/contact-form/admin.php:602
msgid "Messages"
msgstr "نامەکان"

#: modules/contact-form/admin.php:196
#: modules/contact-form/grunion-omnisearch.php:36
msgid "From"
msgstr "لە"

#: modules/contact-form/admin.php:197
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:779
#: modules/contact-form/grunion-omnisearch.php:37
msgid "Message"
msgstr "نامە"

#: modules/contact-form/admin.php:198
#: modules/contact-form/grunion-omnisearch.php:38
#: modules/omnisearch/omnisearch-posts.php:46
msgid "Date"
msgstr "ڕێكه‌وت"

#: modules/contact-form/admin.php:268
msgid "Restore this item from the Trash"
msgstr "گەڕاندنەوەی ئەم بابەتە لە تەنەکەی خۆڵەوە"

#: modules/contact-form/admin.php:270
msgid "Restore"
msgstr "گه‌ڕاندنه‌وه‌"

#: modules/contact-form/admin.php:273 modules/contact-form/admin.php:372
msgid "Delete this item permanently"
msgstr "ئەو بڕگەیە بسڕەوە بۆ هەمیشە"

#: modules/contact-form/admin.php:275 modules/contact-form/admin.php:374
msgid "Delete Permanently"
msgstr "سڕینەوەی هەمیشەیی"

#: modules/contact-form/admin.php:306
msgid "Mark this message as spam"
msgstr "ئەم نامەیە دیاریبکە وەک خراپ"

#: modules/contact-form/admin.php:313 modules/contact-form/admin.php:315
#: modules/contact-form/admin.php:612
#: modules/omnisearch/omnisearch-posts.php:65
msgid "Trash"
msgstr "ته‌نه‌که‌ی فڕێدان"

#: modules/contact-form/admin.php:366
msgid "Mark this message as NOT spam"
msgstr "ئەم نامەیە دایریبکە کە خراپ نییە"

#: modules/contact-form/admin.php:406
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1262
msgctxt "{$date_format} \\a\\t {$time_format}"
msgid "%1$s \\a\\t %2$s"
msgstr ""

#: modules/contact-form/admin.php:568
msgid "You are not allowed to move this item out of the Trash."
msgstr "تۆ ڕێگەپێندراوی بۆ دەرکردنی ئەم بڕگەیە لە تەنەکەی خۆڵ"

#: modules/contact-form/admin.php:571
msgid "Error in restoring from Trash."
msgstr "هەڵە لە کاتی هێنانەوە لە تەنەکەی خۆڵەوە ."

#: modules/contact-form/admin.php:575
msgid "You are not allowed to move this item to the Trash."
msgstr "تۆ ڕێگە پێنەدراوی تا بتوانی ئەم بڕگەیە بگوێزیتەوە بۆ تەنەکەی خۆڵ."

#: modules/contact-form/admin.php:578
msgid "Error in moving to Trash."
msgstr "هەڵە لە گواستنەوەی بۆ تەنەکەی خۆڵ."

#: modules/contact-form/admin.php:625
msgid "Spam"
msgstr "سپام"

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:82
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:83
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:136
msgid "Feedback"
msgstr "فیدباک"

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:84
msgid "Search Feedback"
msgstr "بە ناو فیدباکەکاندا بگەڕێ"

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:85
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:86
msgid "No feedback found"
msgstr "هیچ فیدباکێک نەدۆزرایەوە"

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:103
msgid "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "خراپ <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "خراپ <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:209
msgid "An error occurred. Please try again later."
msgstr "هەڵەیەک ڕویدا. تکایە دواتر هەوڵبدەرەوە."

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:217
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:896
msgid "Message Sent"
msgstr "نامە نێردرا"

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:375
msgid "Export feedback as CSV"
msgstr "فیدباکەکان بگۆڕە بۆ CSV"

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:381
msgid "Select feedback to download"
msgstr "ئەم فیدباکە دیاریبکە بۆ داگرتن"

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:383
msgid "All posts"
msgstr "هەموو بابەتەکان"

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:388
msgid "Download"
msgstr "داگرتن"

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:435
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:527
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:30 modules/module-info.php:506
#: modules/module-info.php:510
msgid "Contact Form"
msgstr "فۆڕمی پەیوەندی"

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:741
msgctxt "%1$s = blog name"
msgid "%1$s Sidebar"
msgstr "%1$s سایدبار"

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:744
msgctxt "%1$s = blog name, %2$s = post title"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:755
msgid "Submit &#187;"
msgstr "بینێرە &#187;"

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:775
msgid "Subject"
msgstr "سەردێڕ"

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:882
msgid "Error!"
msgstr "هەڵە!"

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:897
msgid "go back"
msgstr "بگەڕێوە"

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:971
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:987
msgctxt "%1$s = form field label, %2$s = form field value"
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr "%1$s: %2$s"

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1272
msgid "Time:"
msgstr "کات:"

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1273
msgid "IP Address:"
msgstr "IP Address:"

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1281
msgid "Contact Form URL:"
msgstr "لینکی فۆڕمی پەیوەندی:"

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1286
msgid "Sent by a verified %s user."
msgstr "نێردراوە لە لایەن %s بەکارهێنەرێکی دانپێدانراوەوە."

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1290
msgid "Sent by an unverified visitor to your site."
msgstr "نێردراوە لە لایەن بەکارهێنەرێکی دانپێدانەنراوەوە بۆ ماڵپەرەکەت."

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1530
msgid "%s requires a valid email address"
msgstr "%s پێویستی بە ئیمەیڵێکی دروستە"

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1536
msgid "%s is required"
msgstr "%s پێویستە"

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1585
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1591
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1596
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1610
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1616
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1627
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1637
msgid "(required)"
msgstr "(پێویستە)"

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1609
#: modules/minileven/minileven.php:261
msgid "Yes"
msgstr "به‌ڵێ"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:8
msgctxt "Label for HTML form \"Name\" field in contact form builder"
msgid "Name"
msgstr "ناو"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:9
msgctxt "Label for HTML form \"Email\" field in contact form builder"
msgid "Email"
msgstr "ئیمەیڵ"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:10
msgctxt "Label for HTML form \"URL/Website\" field in contact form builder"
msgid "Website"
msgstr "ماڵپەر"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:11
msgctxt "Label for HTML form \"Comment/Response\" field in contact form builder"
msgid "Comment"
msgstr "سەرنج"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:12
msgctxt "Default label for new HTML form field in contact form builder"
msgid "New Field"
msgstr "خانەیەکی نوێ"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:13
msgctxt "Label for the set of options to be included in a user-created dropdown in contact form builder"
msgid "Options"
msgstr "هەڵبژاردەکان"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:14
msgctxt "Label for an option to be included in a user-created dropdown in contact form builder"
msgid "Option"
msgstr "هەڵبژاردەکان"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:15
msgctxt "Default label for the first option to be included in a user-created dropdown in contact form builder"
msgid "First option"
msgstr "یەکەم هەڵبژاردن"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:16
msgctxt "error message in contact form builder"
msgid "Oops, there was a problem generating your form.  You'll likely need to try again."
msgstr "ئۆو، هەڵەیەک ڕویدا لە کاتی دروستکردنی فۆڕمەکەتدا. ئەبێت دووبارە هەوڵبدەیتەوە."

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:17
msgid ""
"Drag up or down\n"
"to re-arrange"
msgstr ""
"بەرز و نزمی بکە\n"
"بۆ دووبارە ڕێکخستنەوەی"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:18
msgctxt "Label to drag HTML form fields around to change their order in contact form builder"
msgid "move"
msgstr "گواستنەوە"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:19
msgctxt "Link to edit an HTML form field in contact form builder"
msgid "edit"
msgstr "دەستکاری"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:20
msgid "Saved successfully"
msgstr "بە سەرکەوتووی پاشەکەوتکرا"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:21
msgctxt "This HTML form field is marked as required by the user in contact form builder"
msgid "(required)"
msgstr "(پێویستە)"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:22
msgid "Are you sure you want to exit the form editor without saving?  Any changes you have made will be lost."
msgstr "دڵنیایت ئەتەوێت فۆڕمە پڕکراوەکەت دابخەیتەوە بێ پاشەکەوتکردن؟ هەر گۆڕانکارییەکت کردووە لەدەستی دەدەیت."

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:118
msgid "Your new field was saved successfully"
msgstr "خانە نوێکەت بە سەرکەوتویی پاشەکەوتکرا"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:120
msgid "Form builder"
msgstr "دروستکەری فۆرم"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:121
msgid "Email notifications"
msgstr "ئاگادارکرنەوەی ئیمەیڵ"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:126
msgid "How does this work?"
msgstr "ئەمە چۆن کار دەکات؟"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:127
msgid "By adding a contact form, your readers will be able to submit feedback to you. All feedback is automatically scanned for spam, and the legitimate feedback will be emailed to you."
msgstr ""

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:128
msgid "Can I add more fields?"
msgstr "ئەتوانم خانەی زیاتر دابنێم؟"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:130
msgctxt "%1$s = \"Click here\" in an HTML link"
msgid "Sure thing. %1$s to add a new text box, textarea, radio, checkbox, or dropdown field."
msgstr ""

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:131
msgid "Click here"
msgstr "کلیک لێرە بکە"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:133
msgid "Can I view my feedback within WordPress?"
msgstr "ئەتوانم فیدباکەکانم ببینمەوە لە وۆردپرێس؟"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:135
msgctxt "%1$s = \"Feedback\" in an HTML link"
msgid "Yep, you can read your feedback at any time by clicking the \"%1$s\" link in the admin menu."
msgstr ""

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:141
msgid "Do I need to fill this out?"
msgstr "پێویستە ئەمە پڕ بکەمەوە؟"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:142
msgid "Nope.  However, if you&#8217;d like to modify where your feedback is sent, or the subject line you can.  If you don&#8217;t make any changes here, feedback will be sent to the author of the page/post and the subject will be the name of this page/post."
msgstr ""

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:146
msgid "Edit this new field"
msgstr "دەستکاری ئەم خانە نوێیە بکە"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:148
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:991
msgid "Label"
msgstr "لەیبڵ."

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:149
msgid "New field"
msgstr "خانەی نوێ"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:151
msgid "Field type"
msgstr "شێوەی خانە"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:153
msgid "Checkbox"
msgstr "چێکبۆکس"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:154
msgid "Drop down"
msgstr "درۆپداون"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:157
msgid "Radio"
msgstr "ڕادیۆ"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:158
msgid "Text"
msgstr "دەق"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:159
msgid "Textarea"
msgstr "ناوچەی نوسین"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:166
msgid "Options"
msgstr "هه‌ڵبژاردنه‌كان"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:167
msgid "First option"
msgstr "یەکەم هەڵبژاردە"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:170
msgid "Add another option"
msgstr "هەڵبژاردەیەکی تر دابنێ"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:177
msgid "Required?"
msgstr "پێویستە؟"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:182
msgid "Save this field"
msgstr "ئەم خانەیە پاشەکەوت بکە"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:187
msgid "Here&#8217;s what your form will look like"
msgstr ""

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:192
msgid "Add a new field"
msgstr "خانەیەکی نوێ دابنێ"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:194
msgid "Add this form to my post"
msgstr "ئەم فؤرمە بخە ناو بابەتەکەمەوە"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:197
msgid "Email settings"
msgstr "هەڵبژاردەکانی ئیمەیڵ"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:199
msgid "Enter your email address"
msgstr "ناونیشانی ئیمەیڵەکەت داخڵ بکە"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:202
msgid "What should the subject line be?"
msgstr "پێویستە سەردێڕی بابەتەکە چی بێت؟"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:205
msgid "Save and go back to form builder"
msgstr "پاشەکەوتی بکە و بگەڕێوە بۆ دروستکەری فۆڕم"

#: modules/custom-css/custom-css.php:456
msgid ""
"Welcome to Custom CSS!\n"
"\n"
"CSS (Cascading Style Sheets) is a kind of code that tells the browser how to render a web page. You may delete these comments and get started with your customizations.\n"
"\n"
"By default, your stylesheet will be loaded after the theme stylesheets, which means that your rules can take precedence and override the theme CSS rules. Just write here what you want to change, you don't need to copy all your theme's stylesheet content."
msgstr ""

#: modules/custom-css/custom-css.php:577
msgid "Preview: changes must be saved or they will be lost"
msgstr "نیشاندان: پێویستە گۆڕانکارییەکان پاشەکەت بکرێن ئەگینا ئەفەوتێن"

#: modules/custom-css/custom-css.php:605
msgid "Edit CSS"
msgstr "دەستکاری CSS"

#: modules/custom-css/custom-css.php:618
msgid "CSS"
msgstr "CSS"

#: modules/custom-css/custom-css.php:638
msgid "Custom CSS Stylesheet"
msgstr "ستایلشیتی تایبەت"

#: modules/custom-css/custom-css.php:659
msgid "Stylesheet saved."
msgstr "ستایلشییت پاشەکەوتکرا."

#: modules/custom-css/custom-css.php:663
msgid "Publish"
msgstr "بڵاوكردنه‌وه‌"

#: modules/custom-css/custom-css.php:669
msgid "CSS Revisions"
msgstr ""

#: modules/custom-css/custom-css.php:673
msgid "CSS Stylesheet Editor"
msgstr "دەستکاریکەی ستایلشیتی CSS"

#: modules/custom-css/custom-css.php:680
msgid ""
"New to CSS? Start with a <a href=\"http://www.htmldog.com/guides/cssbeginner/\">beginner tutorial</a>. Questions?\n"
"\t\tAsk in the <a href=\"http://wordpress.org/support/forum/themes-and-templates\">Themes and Templates forum</a>."
msgstr ""

#: modules/custom-css/custom-css.php:717
msgid "Content Width:"
msgstr "درێژی پێکهاتە:"

#: modules/custom-css/custom-css.php:718
msgid "Default"
msgstr "بنه‌ڕه‌ت"

#: modules/custom-css/custom-css.php:718
msgid "%s px"
msgstr "%s px"

#: modules/custom-css/custom-css.php:726
msgid "Limit width to %1$s pixels for videos, full size images, and other shortcodes. (<a href=\"%2$s\">More info</a>.)"
msgstr ""

#: modules/custom-css/custom-css.php:742
msgid "The default content width for the %s theme is %d pixels."
msgstr "پانی ئاسایی پێکهاتە بۆ بەرگی %s %d پیکسڵە."

#: modules/custom-css/custom-css.php:747 modules/custom-css/custom-css.php:829
#: modules/custom-css/custom-css.php:858 modules/minileven/minileven.php:270
#: modules/publicize/publicize-jetpack.php:473
#: modules/publicize/publicize-jetpack.php:585 modules/publicize/ui.php:274
msgid "OK"
msgstr "باشە"

#: modules/custom-css/custom-css.php:748 modules/custom-css/custom-css.php:830
#: modules/custom-css/custom-css.php:859 modules/minileven/minileven.php:271
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:307
msgid "Cancel"
msgstr "پاشگەزبوونەوە"

#: modules/custom-css/custom-css.php:812
msgid "Preprocessor:"
msgstr "پڕۆسێسەر:"

#: modules/custom-css/custom-css.php:813 modules/custom-css/custom-css.php:818
#: modules/videopress/videopress.php:273 modules/widgets/image-widget.php:137
msgid "None"
msgstr "هیچ"

#: modules/custom-css/custom-css.php:842
msgid "Mode:"
msgstr "شێواز:"

#: modules/custom-css/custom-css.php:843
msgid "Add-on"
msgstr "سەرخراو"

#: modules/custom-css/custom-css.php:843
msgid "Replacement"
msgstr "جێگرتنەوە"

#: modules/custom-css/custom-css.php:850
msgid "Add-on CSS <b>(Recommended)</b>"
msgstr ""

#: modules/custom-css/custom-css.php:855
msgid "Replace <a href=\"%s\">theme's CSS</a> <b>(Advanced)</b>"
msgstr "بیگۆڕە <a href=\"%s\">بەرگ CSS</a> <b>(پێشکەوتوو)</b>"

#: modules/custom-css/custom-css.php:866
#: modules/custom-post-types/comics.php:235
#: modules/videopress/videopress.php:662
msgid "Preview"
msgstr "پێشبینین"

#: modules/custom-css/custom-css.php:868
msgid "Save &amp; Buy Upgrade"
msgstr ""

#: modules/custom-css/custom-css.php:868
msgid "Save Stylesheet"
msgstr "ستایلشیت پاشەکەوتبکە"

#: modules/custom-css/custom-css.php:930
msgid "Show more"
msgstr "زیاتر پیشانبدە"

#: modules/custom-post-types/comics.php:83
msgid "Convert to Comic"
msgstr ""

#: modules/custom-post-types/comics.php:89
msgid "Convert to Post"
msgstr "بیگۆڕە بۆ بابەت"

#: modules/custom-post-types/comics.php:113
msgid "You are not allowed to make this change."
msgstr ""

#: modules/custom-post-types/comics.php:160
msgid "Post converted."
msgid_plural "%s posts converted"
msgstr[0] "بابەت گۆڕدرا"
msgstr[1] "%s بابەت گۆڕدرا"

#: modules/custom-post-types/comics.php:173
msgid "Drop images to upload"
msgstr "وێنەکانت فڕێبدە بۆ بەرزکردنەوە"

#: modules/custom-post-types/comics.php:174
msgid "Uploading..."
msgstr "بەرزکردنەوە..."

#: modules/custom-post-types/comics.php:175
msgid "Processing..."
msgstr "کارکردن..."

#: modules/custom-post-types/comics.php:176
msgid "Sorry, your browser isn't supported. Upgrade at browsehappy.com."
msgstr ""

#: modules/custom-post-types/comics.php:177
msgid "Only images can be uploaded here."
msgstr "تەنها دەتوانرێت وێنە بەرزبکرێتەوە."

#: modules/custom-post-types/comics.php:178
msgid "Your upload didn't complete; try again later or cross your fingers and try again right now."
msgstr ""

#: modules/custom-post-types/comics.php:191
#: modules/custom-post-types/comics.php:193
#: modules/custom-post-types/comics.php:195
msgid "Comics"
msgstr ""

#: modules/custom-post-types/comics.php:194
msgid "Comic"
msgstr ""

#: modules/custom-post-types/comics.php:196
msgid "All Comics"
msgstr ""

#: modules/custom-post-types/comics.php:197
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:72 modules/publicize/ui.php:207
msgid "Add New"
msgstr "یەکێکی نوێ زیاد بکە"

#: modules/custom-post-types/comics.php:198
msgid "Add New Comic"
msgstr ""

#: modules/custom-post-types/comics.php:199
msgid "Edit Comic"
msgstr ""

#: modules/custom-post-types/comics.php:200
msgid "New Comic"
msgstr ""

#: modules/custom-post-types/comics.php:201
msgid "View Comic"
msgstr ""

#: modules/custom-post-types/comics.php:202
msgid "Search Comics"
msgstr ""

#: modules/custom-post-types/comics.php:203
msgid "No Comics found"
msgstr ""

#: modules/custom-post-types/comics.php:204
msgid "No Comics found in Trash"
msgstr ""

#: modules/custom-post-types/comics.php:273
msgid "Comic updated. <a href=\"%s\">View comic</a>"
msgstr ""

#: modules/custom-post-types/comics.php:274
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:133
msgid "Custom field updated."
msgstr "خشته‌كه‌ نوێكرایه‌وه‌"

#: modules/custom-post-types/comics.php:275
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:134
msgid "Custom field deleted."
msgstr "خشته‌كه‌ سڕایه‌وه‌"

#: modules/custom-post-types/comics.php:276
msgid "Comic updated."
msgstr ""

#: modules/custom-post-types/comics.php:278
msgid "Comic restored to revision from %s"
msgstr ""

#: modules/custom-post-types/comics.php:279
msgid "Comic published. <a href=\"%s\">View comic</a>"
msgstr ""

#: modules/custom-post-types/comics.php:280
msgid "Comic saved."
msgstr ""

#: modules/custom-post-types/comics.php:281
msgid "Comic submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview comic</a>"
msgstr ""

#: modules/custom-post-types/comics.php:282
msgid "Comic scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview comic</a>"
msgstr ""

#: modules/custom-post-types/comics.php:284
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:143
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "M j, Y @ G:i"

#: modules/custom-post-types/comics.php:285
msgid "Comic draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview comic</a>"
msgstr ""

#: modules/custom-post-types/comics.php:353
msgid "Invalid or expired nonce."
msgstr "هەڵەیە یان بەسەرچووە."

#: modules/custom-post-types/comics.php:462
msgid ""
"Welcome! Ready to publish your first strip?\n"
"\n"
"Your webcomic's new site is ready to go. Get started by <a href=\"BLOG_URLwp-admin/customize.php#title\">setting your comic's title and tagline</a> so your readers know what it's all about.\n"
"\n"
"Looking for more help with setting up your site? Check out the WordPress.com <a href=\"http://learn.wordpress.com/\">beginner's tutorial</a> and the <a href=\"http://en.support.wordpress.com/comics/\">guide to comics on WordPress.com</a>. Dive right in by <a href=\"BLOG_URLwp-admin/customize.php#title\">publishing your first strip!</a>\n"
"\n"
"Lots of laughs,\n"
"The WordPress.com Team"
msgstr ""

#: modules/custom-post-types/nova.php:115
msgid "Menu Item Labels"
msgstr "پێناسەکانی دانەکانی مێنیو"

#: modules/custom-post-types/nova.php:116
msgid "Menu Item Label"
msgstr "پێناسەی دانەی مێنیو"

#: modules/custom-post-types/nova.php:117
msgid "Search Menu Item Labels"
msgstr "بە ناو پێناسەی دانەکانی مێنیودا بگەڕێ"

#: modules/custom-post-types/nova.php:118
msgid "Popular Labels"
msgstr "پێناسە بەناوبانگەکان"

#: modules/custom-post-types/nova.php:119
msgid "All Menu Item Labels"
msgstr "پێانسی هەموو دانەکانی مێنیو"

#: modules/custom-post-types/nova.php:120
msgid "Edit Menu Item Label"
msgstr "دەستکاری پێناسەی دانەی مێنیو بکە"

#: modules/custom-post-types/nova.php:121
msgid "View Menu Item Label"
msgstr "سەیری پێناسەی دانەی مێنیو بکە"

#: modules/custom-post-types/nova.php:122
msgid "Update Menu Item Label"
msgstr "پێناسەی دانەی مێنیو نوێبکەرەوە"

#: modules/custom-post-types/nova.php:123
msgid "Add New Menu Item Label"
msgstr "پێناسەیەک بۆ دانەی مێنیو بکە"

#: modules/custom-post-types/nova.php:124
msgid "New Menu Item Label Name"
msgstr "ناوی دانەی نوێی مێنیو"

#: modules/custom-post-types/nova.php:125
#: modules/custom-post-types/nova.php:759
msgid "Separate Labels with commas"
msgstr "پێناسەکان جیا بکەرەوە بە هۆی کۆماوە"

#: modules/custom-post-types/nova.php:126
msgid "Add or remove Labels"
msgstr "پێناسە زیادبکە یان بیسڕەوە"

#: modules/custom-post-types/nova.php:127
msgid "Choose from the most used Labels"
msgstr "هەڵبژێرە لە ناو زۆرترین پێناسە بەکارهاتووەکاندا"

#: modules/custom-post-types/nova.php:129
msgid "No Labels found"
msgstr "هیچ پێناسەیەک نەدۆزرایەوە"

#: modules/custom-post-types/nova.php:136
#: modules/custom-post-types/nova.php:167
msgid "Food Menus"
msgstr "مێنیوکانی خواردن"

#: modules/custom-post-types/nova.php:137
msgid "Food Menu"
msgstr "مێنیوی خواردن"

#: modules/custom-post-types/nova.php:138
msgid "Search Menus"
msgstr "بە ناو مێنیوەکاندا بگەڕێ"

#: modules/custom-post-types/nova.php:139
msgid "All Menus"
msgstr "هەموو مێنیوکان"

#: modules/custom-post-types/nova.php:140
msgid "Parent Menu"
msgstr "مێنیوی باوک"

#: modules/custom-post-types/nova.php:141
msgid "Parent Menu:"
msgstr "مێنیوی باوک:"

#: modules/custom-post-types/nova.php:142
msgid "Edit Menu"
msgstr "دەستکاری مێنیو"

#: modules/custom-post-types/nova.php:143
msgid "View Menu"
msgstr "سەیری مێنیو"

#: modules/custom-post-types/nova.php:144
msgid "Update Menu"
msgstr "نوێکردنەوەی مێنیو"

#: modules/custom-post-types/nova.php:145
msgid "Add New Menu"
msgstr "لیستێکی تازە زیاد بکە"

#: modules/custom-post-types/nova.php:146
msgid "New Menu Name"
msgstr "ناوی مێنیوی نوێ"

#: modules/custom-post-types/nova.php:162
msgid "Items on your restaurant's menu"
msgstr "ئەو شتانەی لە مێنیوی ڕێستۆرانتەکەتدان"

#: modules/custom-post-types/nova.php:165
#: modules/custom-post-types/nova.php:168
msgid "Menu Items"
msgstr "دانەکانی مێنیو"

#: modules/custom-post-types/nova.php:166
msgid "Menu Item"
msgstr "لیستەی بڕگە"

#: modules/custom-post-types/nova.php:169
#: modules/custom-post-types/nova.php:170
msgid "Add One Item"
msgstr "یەک دانە دابنێ"

#: modules/custom-post-types/nova.php:171
msgid "Edit Menu Item"
msgstr "دەسکاری بڕگەکانی لیست."

#: modules/custom-post-types/nova.php:172
msgid "New Menu Item"
msgstr "مێنیویەکی نوێ"

#: modules/custom-post-types/nova.php:173
msgid "View Menu Item"
msgstr "سەیری مێنیو بکە"

#: modules/custom-post-types/nova.php:174
msgid "Search Menu Items"
msgstr "بە ناو مێنیوکاندا بگەڕێ"

#: modules/custom-post-types/nova.php:175
msgid "No Menu Items found"
msgstr "هیچ مێنیویەک نەدۆزرایەوە"

#: modules/custom-post-types/nova.php:176
msgid "No Menu Items found in Trash"
msgstr "هیچ مێنیویەک نەدۆزرایەوە لە زبڵداندا"

#: modules/custom-post-types/nova.php:277
#: modules/custom-post-types/nova.php:278
#: modules/custom-post-types/nova.php:724
msgid "Add Many Items"
msgstr "چەند دانەیەک دابنێ"

#: modules/custom-post-types/nova.php:313
msgid "Menu Items re-ordered."
msgstr "دانەکانی مێنیو ڕێکخرانەوە."

#: modules/custom-post-types/nova.php:332
msgid "Labels"
msgstr "نوسینەکان"

#: modules/custom-post-types/nova.php:333
#: modules/custom-post-types/nova.php:742
#: modules/custom-post-types/nova.php:778
#: modules/custom-post-types/nova.php:784
msgid "Price"
msgstr "نرخ"

#: modules/custom-post-types/nova.php:334
msgid "Order"
msgstr "ڕیزکردن"

#: modules/custom-post-types/nova.php:390
#: modules/custom-post-types/nova.php:442
msgid "Re-order"
msgstr "دووبارە ڕێکخستنەوە"

#: modules/custom-post-types/nova.php:637
msgid "Move menu section up"
msgstr "ئەم بەشەی مێنیو ببە سەرەوە"

#: modules/custom-post-types/nova.php:637
msgid "UP"
msgstr "سەرەوە"

#: modules/custom-post-types/nova.php:639
msgid "Move menu section down"
msgstr "مێنیو ببەرە خوارەوە"

#: modules/custom-post-types/nova.php:639
msgid "DOWN"
msgstr "خوارەوە"

#: modules/custom-post-types/nova.php:726
msgid "Use the <kbd>TAB</kbd> key on your keyboard to move between colums and the <kbd>ENTER</kbd> or <kbd>RETURN</kbd> key to save each row and move on to the next."
msgstr ""

#: modules/custom-post-types/nova.php:741
msgid "Description"
msgstr "په‌سن"

#: modules/custom-post-types/nova.php:743
msgid "Labels: <small>spicy, favorite, etc.</small>"
msgstr ""

#: modules/custom-post-types/nova.php:765
msgid "Add These New Menu Items"
msgstr "ئەم دانە نوێیانەی مێنیو دابنێ"

#: modules/custom-post-types/nova.php:847
#: modules/custom-post-types/nova.php:866
msgctxt "Nova label separator"
msgid ", "
msgstr ", "

#: modules/custom-post-types/nova.php:868
msgid "No Labels"
msgstr ""

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:66
msgid "Customer Testimonials"
msgstr ""

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:68
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:70
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:194
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:199
msgid "Testimonials"
msgstr ""

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:69
msgid "Testimonial"
msgstr "تێستیمۆنیال"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:71
msgid "All Testimonials"
msgstr ""

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:73
msgid "Add New Testimonial"
msgstr ""

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:74
msgid "Edit Testimonial"
msgstr ""

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:75
msgid "New Testimonial"
msgstr ""

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:76
msgid "View Testimonial"
msgstr "سەیری تێستیمۆنیاڵ بکە"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:77
msgid "Search Testimonials"
msgstr "بە ناو تێستیمۆنیالەکاندا بگەڕێ"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:78
msgid "No Testimonials found"
msgstr "هیچ تێستیمۆنیالێک نەدۆزرایەوە"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:79
msgid "No Testimonials found in Trash"
msgstr ""

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:110
msgid "Enter the customer's name here"
msgstr "ناوی کڕیار لێرە بنووسە"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:119
msgid "Customer Name"
msgstr "ناوی کڕیار"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:132
msgid "Testimonial updated. <a href=\"%s\">View testimonial</a>"
msgstr ""

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:135
msgid "Testimonial updated."
msgstr "تێستیمۆنیال نوێ کرایەوە."

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:137
msgid "Testimonial restored to revision from %s"
msgstr ""

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:138
msgid "Testimonial published. <a href=\"%s\">View testimonial</a>"
msgstr ""

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:139
msgid "Testimonial saved."
msgstr "تێستیمۆنیال پاشەکەوتکرا."

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:140
msgid "Testimonial submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview testimonial</a>"
msgstr ""

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:141
msgid "Testimonial scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview testimonial</a>"
msgstr ""

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:144
msgid "Testimonial draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview testimonial</a>"
msgstr ""

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:180
msgid "Customize Testimonials Archive"
msgstr ""

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:181
msgid "Customize"
msgstr "دەستکاری"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:205
msgid "Testimonial Page Title"
msgstr ""

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:217
msgid "Testimonial Page Content"
msgstr ""

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:228
msgid "Testimonial Page Featured Image"
msgstr ""

#: modules/gplus-authorship/admin/ui.php:54
#: modules/gplus-authorship/admin/ui.php:65 modules/likes.php:429
#: modules/likes.php:441 modules/publicize/ui.php:35
#: modules/publicize/ui.php:45 modules/sharedaddy/sharing.php:57
#: modules/sharedaddy/sharing.php:163
msgid "Sharing Settings"
msgstr "هەڵبژاردەکانی بڵاوکردنەوە"

#: modules/gplus-authorship/admin/ui.php:54 modules/likes.php:429
#: modules/module-info.php:325 modules/module-info.php:328
#: modules/module-info.php:349 modules/publicize/ui.php:35
#: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:26 modules/sharedaddy/sharing.php:57
msgid "Sharing"
msgstr "بڵاوکردنەوە"

#: modules/gplus-authorship/admin/ui.php:79
msgid "Your Google+ account has been connected."
msgstr "هەژماری گووگڵەکەت بەسترا."

#: modules/gplus-authorship/admin/ui.php:80
msgid "There was a problem connecting your Google+ account. Please try again."
msgstr "کێشەیەک هەبوو لە کاتی بەستنەوەی هەژماری گووگڵەکەت. تکایە هەوڵبدەرەوە."

#: modules/gplus-authorship/admin/ui.php:81
msgid "You must click 'Accept' in the Google+ dialog to connect your account."
msgstr "دەبێت کلیکی 'ڕازیبوون' بکەی لە دیالۆگی گووگڵ++ تا هەژمارەکەت ببەستیتەوە."

#: modules/gplus-authorship/admin/ui.php:113 modules/module-info.php:800
#: modules/module-info.php:804
msgid "Google+ Profile"
msgstr "پرۆفایلی گووگڵ+"

#: modules/gplus-authorship/admin/ui.php:125 modules/publicize/ui.php:182
#: modules/publicize/ui.php:186
msgid "Disconnect"
msgstr "بیپچڕینە"

#: modules/gplus-authorship/admin/ui.php:129
msgid "Connect your WordPress account to Google+ to add this blog to your Google+ profile and improve the visibility of your blog posts on Google."
msgstr ""

#: modules/gplus-authorship/admin/ui.php:131
msgid "Need help?"
msgstr "پێویستت بە یارمەتییە؟"

#: modules/gplus-authorship/admin/ui.php:138
msgid "Your Google+ profile and WordPress.com accounts have been disconnected, including your Publicize connections. If you no longer wish to be associated with this blog on Google we recommend that you also remove the blog URL from your <a href='%s' target='_blank'>Google+ profile</a>."
msgstr ""

#: modules/gplus-authorship/admin/ui.php:140
msgid "Your Google+ profile and WordPress.com accounts have been disconnected. If you no longer wish to be associated with this blog on Google we recommend that you also remove the blog URL from your <a href='%s' target='_blank'>Google+ profile</a>."
msgstr ""

#: modules/gplus-authorship/admin/ui.php:147
msgid "Your Google+ profile name and URL will be displayed in the sharing area of your posts."
msgstr "پرۆفایل و لینکی گووگڵ+ەکەت دەردەکەوێت لە بەشی بڵاوکردنەوەی بابەتەکانتدا."

#: modules/gplus-authorship/admin/ui.php:165 modules/gplus-authorship.php:175
msgid "Google+"
msgstr "Google+"

#: modules/gplus-authorship/admin/ui.php:191
msgid "Show Google+ infomation with this post"
msgstr "زانیاری گووگڵ+ پیشان بدە لەگەڵ ئەم بابەتەدا"

#: modules/gplus-authorship.php:132
msgid "on Google+"
msgstr "لە گووگڵ+"

#: modules/gravatar-hovercards.php:47 modules/module-info.php:57
#: modules/module-info.php:72
msgid "Gravatar Hovercards"
msgstr "کارتی گراڤاتار"

#: modules/gravatar-hovercards.php:59
msgid "View people's profiles when you mouse over their Gravatars"
msgstr "سەیری هەژماری خەڵک بکە کاتێک ماوسەکەت دەخەیتە سەر گاراڤاتارەکانیان"

#: modules/gravatar-hovercards.php:86
msgid "Put your mouse over your Gravatar to check out your profile."
msgstr "ماوسەکەت بخە سەر گراڤاتارەکەت تا سەیری هەژمارەکەت بکەیت."

#: modules/holiday-snow.php:19
msgid "Snow"
msgstr "بەفر"

#: modules/holiday-snow.php:28
msgid "Show falling snow on my blog until January 4<sup>th</sup>."
msgstr ""

#: modules/infinite-scroll/infinity.php:275
msgid "To infinity and beyond"
msgstr "بەرەو پشتی ناکۆتا"

#: modules/infinite-scroll/infinity.php:284
msgid "We've disabled this option for you since you have footer widgets in Appearance &rarr; Widgets, or because your theme does not support infinite scroll."
msgstr ""

#: modules/infinite-scroll/infinity.php:290
msgid "Scroll Infinitely"
msgstr ""

#: modules/infinite-scroll/infinity.php:290
msgid "(Shows %s posts on each load)"
msgstr ""

#: modules/infinite-scroll/infinity.php:527
msgid "Older posts"
msgstr "بابەتە کۆنەکان"

#: modules/infinite-scroll/infinity.php:528
msgid "Scroll back to top"
msgstr "بگەڕێوە بۆ سەرەوە"

#: modules/infinite-scroll/infinity.php:1054
msgid "Theme: %1$s."
msgstr "بەرگ: %1$s."

#: modules/infinite-scroll.php:86
msgid "Use Google Analytics with Infinite Scroll"
msgstr "گووگڵ ئەنالایتیکس بەکاربێنە لەگەڵ سکرۆڵی بێ کۆتایی"

#: modules/infinite-scroll.php:97
msgid "Track each Infinite Scroll post load as a page view in Google Analytics"
msgstr ""

#: modules/infinite-scroll.php:97
msgid "By checking the box above, each new set of posts loaded via Infinite Scroll will be recorded as a page view in Google Analytics."
msgstr ""

#: modules/likes.php:114
msgid "Likes and Shares"
msgstr "لایکەکان و بڵاوکراوەکان"

#: modules/likes.php:125 modules/likes.php:593 modules/module-info.php:774
#: modules/module-info.php:778
msgid "Likes"
msgstr "لایکەکان"

#: modules/likes.php:185
msgid "Show likes."
msgstr "لایکەکان پیشانبدە"

#: modules/likes.php:201 modules/sharedaddy/sharedaddy.php:40
msgid "Show sharing buttons."
msgstr "دوگمەکانی بڵاوکردنەوە پیشانبدە."

#: modules/likes.php:213
msgid "Likes Notifications"
msgstr "ئاگادارکردنەوەی لایک"

#: modules/likes.php:214
msgid "Email me whenever"
msgstr "ئیمەیڵم بۆ بکە هەر کاتێک"

#: modules/likes.php:253
msgid "Someone likes one of my posts"
msgstr "کەسێک لایکی بابەتێکم دەکات"

#: modules/likes.php:272
msgid "WordPress.com Likes are"
msgstr "لایکی وۆردپرێس ئەوەیە"

#: modules/likes.php:278
msgid "On for all posts"
msgstr "کراوە بۆ هەموو بابەتەکان"

#: modules/likes.php:284
msgid "Turned on per post"
msgstr "بە پێی بابەت بیکەرەوە"

#: modules/likes.php:310 modules/sharedaddy/sharing.php:330
msgid "Show buttons on"
msgstr "دوگمەکان پیشانبدە لەسەر"

#: modules/likes.php:319 modules/sharedaddy/sharing.php:336
msgid "Front Page, Archive Pages, and Search Results"
msgstr "پەڕەی سەرەکەی، پەڕەکانی ئەرشیڤ، وە ئەنجامەکانی گەڕان"

#: modules/likes.php:452 modules/sharedaddy/sharing.php:158
msgid "Settings have been saved"
msgstr "دەستکارییەکان پاشەکەوتکران"

#: modules/likes.php:459 modules/sharedaddy/sharing.php:170
msgid "Sharing Buttons"
msgstr "دوگمەکانی بڵاوکردنەوە"

#: modules/likes.php:468 modules/sharedaddy/sharing.php:352
msgid "Save Changes"
msgstr "پاشه‌که‌وتکردنی گۆڕانكاریه‌كان &raquo;"

#: modules/likes.php:628
msgid "Like this:"
msgstr "لایکی بکە:"

#: modules/likes.php:629
msgid "Like"
msgstr "لایک"

#: modules/likes.php:629 modules/widget-visibility/widget-conditions.php:168
msgid "Loading..."
msgstr "دادەبزێت"

#: modules/likes.php:730
msgid "<span>%d</span> bloggers like this:"
msgstr "<span>%d</span> هاوشێوەی ئەم بلۆگەرانە:"

#: modules/markdown/easy-markdown.php:223
#: modules/markdown/easy-markdown.php:225 modules/module-info.php:953
msgid "Markdown"
msgstr ""

#: modules/markdown/easy-markdown.php:248
msgid "Use Markdown for posts and pages."
msgstr ""

#: modules/markdown/easy-markdown.php:249
#: modules/markdown/easy-markdown.php:264
msgid "Learn more about Markdown."
msgstr ""

#: modules/markdown/easy-markdown.php:263
msgid "Use Markdown for comments."
msgstr ""

#: modules/markdown/easy-markdown.php:528
msgid "Markdown content"
msgstr ""

#: modules/minileven/minileven.php:93
msgid "View Mobile Site"
msgstr "مۆبایل ڤێرژن"

#: modules/minileven/minileven.php:260
msgid "Mobile-compatible:"
msgstr "گونجاو لەگەڵ مۆبایل:"

#: modules/minileven/minileven.php:261
msgid "No"
msgstr "نه‌خێر"

#: modules/minileven/minileven.php:267 modules/minileven/minileven.php:318
msgid "Include this CSS in the Mobile Theme"
msgstr "ئەم فایلی سی ئێس ئێسە بکەرە ناو بەرگی مۆبایلەوە"

#: modules/minileven/theme/pub/minileven/comments.php:15
msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments."
msgstr "ئه‌م بابه‌ته‌ پێویست به‌ ووشه‌ی تێپه‌ڕبوون ده‌کات. ووشه‌ی تێپه‌ڕبوون لێبده‌ بۆ نیشاندانی هه‌ر بۆچوونێك."

#: modules/minileven/theme/pub/minileven/comments.php:45
msgid "Comment navigation"
msgstr ""

#: modules/minileven/theme/pub/minileven/comments.php:46
msgid "&larr; Older Comments"
msgstr "&larr; سەرنجە کۆنەکان"

#: modules/minileven/theme/pub/minileven/comments.php:47
msgid "Newer Comments &rarr;"
msgstr "سەرنجە نوێکان &rarr;"

#: modules/minileven/theme/pub/minileven/content-gallery.php:14
#: modules/minileven/theme/pub/minileven/content-gallery.php:58
#: modules/minileven/theme/pub/minileven/content.php:13
#: modules/minileven/theme/pub/minileven/content.php:18
#: modules/minileven/theme/pub/minileven/content.php:22
msgid "Permalink to %s"
msgstr "بەستەرى سەرکى بۆ %s"

#: modules/minileven/theme/pub/minileven/content-gallery.php:15
#: modules/widgets/gallery.php:26
msgid "Gallery"
msgstr "گه‌له‌ری"

#: modules/minileven/theme/pub/minileven/content-gallery.php:21
#: modules/minileven/theme/pub/minileven/content.php:41
#: modules/minileven/theme/pub/minileven/inc/tweaks.php:30
msgid "Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
msgstr "درێژە بخوێنەوە <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"

#: modules/minileven/theme/pub/minileven/content-gallery.php:57
msgid "This gallery contains <a %1$s>%2$s photo</a>."
msgid_plural "This gallery contains <a %1$s>%2$s photos</a>."
msgstr[0] "ئەم گالەرییە پێکهاتووە لە <a %1$s>%2$s وێنە</a>."
msgstr[1] "ئەم گالەرییە پێکهاتووە لە <a %1$s>%2$s وینە</a>."

#: modules/minileven/theme/pub/minileven/content-gallery.php:65
#: modules/minileven/theme/pub/minileven/content.php:43
#: modules/minileven/theme/pub/minileven/image.php:64
#: modules/minileven/theme/pub/minileven/page.php:27
msgid "Pages:"
msgstr "په‌ڕه‌كان:"

#: modules/minileven/theme/pub/minileven/content-gallery.php:71
#: modules/minileven/theme/pub/minileven/content.php:51
#: modules/minileven/theme/pub/minileven/image.php:80
msgid "<b>1</b> Reply"
msgstr "<b>1</b> وەڵام"

#: modules/minileven/theme/pub/minileven/content-gallery.php:71
#: modules/minileven/theme/pub/minileven/content.php:51
#: modules/minileven/theme/pub/minileven/image.php:80
msgid "<b>%</b> Replies"
msgstr "<b>%</b> وەڵامەکان"

#: modules/minileven/theme/pub/minileven/content.php:19
msgid "Featured"
msgstr "تایبەتکرا"

#: modules/minileven/theme/pub/minileven/content.php:28
msgid "Posted by "
msgstr "بڵاوکراوەتەوە لە لایەن"

#: modules/minileven/theme/pub/minileven/content.php:30
msgid "%s"
msgstr "%s"

#: modules/minileven/theme/pub/minileven/content.php:51
#: modules/minileven/theme/pub/minileven/image.php:80
msgid "Leave a reply"
msgstr "وڵامێکی بۆ بنێره‌"

#: modules/minileven/theme/pub/minileven/content.php:59
#: modules/minileven/theme/pub/minileven/inc/template-tags.php:19
msgid "Post navigation"
msgstr ""

#: modules/minileven/theme/pub/minileven/content.php:60
#: modules/minileven/theme/pub/minileven/image.php:88
msgid "&laquo; Previous"
msgstr "پێشوو &laquo;"

#: modules/minileven/theme/pub/minileven/content.php:61
msgid "Next &raquo;"
msgstr "داهاتوو &raquo;"

#: modules/minileven/theme/pub/minileven/footer.php:27
msgid "http://wordpress.org/"
msgstr "http://wordpress.org/"

#: modules/minileven/theme/pub/minileven/footer.php:27
msgid "Semantic Personal Publishing Platform"
msgstr "شۆسته‌ی گوزارشتی تاکه‌که‌سی بڵاوكراو"

#: modules/minileven/theme/pub/minileven/footer.php:27
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "بە شانازییەوە بەهێزکراوە لەلایەن %s"

#: modules/minileven/theme/pub/minileven/functions.php:59
msgid "Primary Menu"
msgstr "مێنیوی سەرەکی"

#: modules/minileven/theme/pub/minileven/functions.php:96
msgctxt "Open Sans font: on or off"
msgid "on"
msgstr "کراوە"

#: modules/minileven/theme/pub/minileven/functions.php:102
msgctxt "Open Sans font: add new subset (greek, cyrillic, vietnamese)"
msgid "no-subset"
msgstr ""

#: modules/minileven/theme/pub/minileven/functions.php:128
msgid "Main Sidebar"
msgstr "سایدباری سەرەکی"

#: modules/minileven/theme/pub/minileven/header.php:26
msgid "Menu"
msgstr "مێنیو"

#: modules/minileven/theme/pub/minileven/header.php:29
msgid "Skip to primary content"
msgstr ""

#: modules/minileven/theme/pub/minileven/image.php:73
msgid "<span class=\"entry-gallery\">&laquo; <a href=\"%1$s\" title=\"Back to %2$s\" rel=\"gallery\">Back to Gallery</a></span>"
msgstr "<span class=\"entry-gallery\">&laquo; <a href=\"%1$s\" title=\"Back to %2$s\" rel=\"gallery\">گەڕانەوە بۆ گالەری</a></span>"

#: modules/minileven/theme/pub/minileven/image.php:87
msgctxt "next-saturday"
msgid "Image navigation"
msgstr ""

#: modules/minileven/theme/pub/minileven/image.php:89
msgid "Next &raquo; "
msgstr "دواتر &raquo; "

#: modules/minileven/theme/pub/minileven/inc/template-tags.php:20
msgid "<span class=\"meta-nav\">&laquo;</span> Older"
msgstr "<span class=\"meta-nav\">&laquo;</span> کۆنتر"

#: modules/minileven/theme/pub/minileven/inc/template-tags.php:21
msgid "Newer <span class=\"meta-nav\">&raquo;</span>"
msgstr "نوێتر <span class=\"meta-nav\">&raquo;</span>"

#: modules/minileven/theme/pub/minileven/inc/template-tags.php:38
msgid "Pingback:"
msgstr "پینگباك:"

#: modules/minileven/theme/pub/minileven/inc/template-tags.php:55
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s له‌ %2$s"

#: modules/minileven/theme/pub/minileven/inc/template-tags.php:68
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "لێدوانەکەت چاوەڕێی چاودێری کردنە."

#: modules/minileven/theme/pub/minileven/inc/template-tags.php:76
msgid "Reply"
msgstr "وەڵامدانەوە"

#: modules/minileven/theme/pub/minileven/inc/template-tags.php:90
msgid "<span class=\"entry-date\"><a href=\"%1$s\" title=\"%2$s\" rel=\"bookmark\"><time datetime=\"%3$s\" pubdate>%4$s</time></a></span>"
msgstr "<span class=\"entry-date\"><a href=\"%1$s\" title=\"%2$s\" rel=\"bookmark\"><time datetime=\"%3$s\" pubdate>%4$s</time></a></span>"

#: modules/minileven/theme/pub/minileven/inc/tweaks.php:94
msgid "Page %s"
msgstr "پەڕە %s"

#: modules/minileven/theme/pub/minileven/index.php:23
msgid "Daily Archives: %s"
msgstr "ئەرشیڤی ڕۆژانە: %s"

#: modules/minileven/theme/pub/minileven/index.php:25
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "ئەرشیڤی مانگانە: %s"

#: modules/minileven/theme/pub/minileven/index.php:27
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "ئەرشیڤی ساڵانە: %s"

#: modules/minileven/theme/pub/minileven/index.php:29
msgid "Posted in %s"
msgstr "بڵاوکراوەتەوە لە %s"

#: modules/minileven/theme/pub/minileven/index.php:31
msgid "Tagged with %s"
msgstr "تاگ کراوە لەگەڵ %s"

#: modules/minileven/theme/pub/minileven/index.php:33
msgid "Posted by"
msgstr "ىڵاوکراوەتەوە لە"

#: modules/minileven/theme/pub/minileven/index.php:35
msgid "Blog Archives"
msgstr "ئەرشیفەکانى بلاگ"

#: modules/minileven/theme/pub/minileven/index.php:43
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "ئەنجامى گەڕان بۆ: %s"

#: modules/minileven/theme/pub/minileven/index.php:57
msgid "Nothing Found"
msgstr "هیچ نەدۆزرایەوە"

#: modules/minileven/theme/pub/minileven/index.php:61
msgid "Apologies, but no results were found for the requested archive. Perhaps searching will help find a related post."
msgstr "ببوره‌ ،به‌ڵام هیچ ئه‌نجامێك نه‌دۆزرایه‌وه‌ بۆ ئه‌رشیفی داواكراو. له‌وانه‌یه‌ گه‌ڕان یارمه‌تیت بدا بۆ دۆزینه‌وه‌ی بابه‌تی هاوشێوه‌."

#: modules/minileven/theme/pub/minileven/searchform.php:9
#: modules/minileven/theme/pub/minileven/searchform.php:10
#: modules/minileven/theme/pub/minileven/searchform.php:11
#: modules/omnisearch/omnisearch-core.php:156
msgid "Search"
msgstr "گه‌ڕان"

#: modules/minileven.php:51
msgid "Excerpts"
msgstr "کورتە"

#: modules/minileven.php:55
msgid "Enable excerpts on front page and on archive pages"
msgstr ""

#: modules/minileven.php:60
msgid "Show full posts on front page and on archive pages"
msgstr ""

#: modules/minileven.php:65
msgid "Mobile App Promos"
msgstr ""

#: modules/minileven.php:69
msgid "Show a promo for the WordPress mobile apps in the footer of the mobile theme."
msgstr ""

#: modules/minileven.php:75 modules/stats.php:570
msgid "Save configuration"
msgstr "دەستکارییەکان پاشەکەوتبکە"

#: modules/minileven.php:78
msgid "Mobile Apps"
msgstr "ئەپڵیکەیشنەکانی مۆبایل"

#: modules/minileven.php:79
msgid "Take WordPress with you."
msgstr "وؤردپرێس ببە لەگەڵ خۆت."

#: modules/minileven.php:81
msgid "We have apps for <a href=\"%s\">iOS (iPhone, iPad, iPod Touch)</a>, <a href=\"%s\">Android</a>, <a href=\"%s\">BlackBerry</a>, <a href=\"%s\">Windows Phone</a>, and <a href=\"%s\">more</a>!"
msgstr "ئەپڵیکەیشنمان هەیە بۆ <a href=\"%s\">iOS (iPhone, iPad, iPod Touch)</a>, <a href=\"%s\">Android</a>, <a href=\"%s\">BlackBerry</a>, <a href=\"%s\">Windows Phone</a>, and <a href=\"%s\">وە زیاتر</a>!"

#: modules/module-info.php:22 modules/module-info.php:26
msgid "VaultPress"
msgstr "VaultPress"

#: modules/module-info.php:28
msgid "Your WordPress installation is currently being protected with the world&#8217;s best security, backup, and support."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:29
msgctxt "Visit your _VaultPress_dashboard_."
msgid "To check your backups, see any security alerts, or check your VaultPress Vitality, visit your %s."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:29
msgid "VaultPress dashboard"
msgstr "داشبۆردی ڤاوڵتپرێس"

#: modules/module-info.php:31
msgid "With a monthly subscription, the VaultPress plugin will backup your site&#8217;s content, themes, and plugins in real-time, as well as perform regular security scans for common threats and attacks."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:32
msgctxt "View _Plans_&_Pricing_. (VaultPress)"
msgid "View %s."
msgstr "سەیرکردن %s."

#: modules/module-info.php:32
msgid "Plans & Pricing"
msgstr "پلان & نرخ"

#: modules/module-info.php:53 modules/module-info.php:68
msgid "Gravatar Hovercard"
msgstr "کارتی گراڤاتار"

#: modules/module-info.php:58 modules/module-info.php:73
msgid "What&#8217;s a Hovercard?"
msgstr ""

#: modules/module-info.php:59
msgid "Hovercards enhance plain Gravatar images with information about a person: name, bio, pictures, their contact info, and other services they use on the web like Twitter, Facebook, or LinkedIn."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:60
msgid "Hovercards offer a great way to show your internet presence and help people find your own blog."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:74
msgid "Hovercards enhance plain Gravatar images with information about a person: name, bio, pictures, their contact info, and other services."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:75
msgid "To see hovercards, look at any blog post on your blog that has comments. If the commenter has a hovercard associated with their gravatar, mouse over their image and the hovercard will appear. To turn hovercards off, click the Deactivate button above."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:90 modules/module-info.php:94
#: modules/module-info.php:103 modules/module-info.php:107
msgid "Shortcode Embeds"
msgstr ""

#: modules/module-info.php:95 modules/module-info.php:108
msgid "Shortcodes allow you to easily and safely embed media from other places in your site. With just one simple code, you can tell WordPress to embed YouTube, Flickr, and other media."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:109
msgid "Enter a shortcode directly into the Post/Page editor to embed media. For specific instructions follow the links below."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:142
msgid "Available shortcodes are: %l."
msgstr "لینکە کورتە بەردەستەکان ئەمانەن: %l."

#: modules/module-info.php:157 modules/module-info.php:161
#: modules/module-info.php:171 modules/module-info.php:175
msgid "WP.me Shortlinks"
msgstr "لینکی کورتی WP.me"

#: modules/module-info.php:162 modules/module-info.php:176
msgid "Instead of typing or copy-pasting long URLs, you can now get a short and simple link to your posts and pages. This uses the super compact wp.me domain name, and gives you a unique URL you can use that will be safe and reliable."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:163
msgid "It&#8217;s perfect for use on Twitter, Facebook, and cell phone text messages where every character counts."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:177
msgid "To use shortlinks, go to any already published post (or publish something new!). A &#8220;Get Shortlink&#8221; button will be visible under the Post title. When you click it, a dialog box will appear with the shortlink and you can copy and paste to Twitter, Facebook or wherever your heart desires."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:192 modules/module-info.php:196
#: modules/module-info.php:205 modules/module-info.php:209
msgid "WordPress.com Stats"
msgstr "WordPress.com زانیاری"

#: modules/module-info.php:197 modules/module-info.php:210
msgid "There are many plugins and services that provide statistics, but data can be overwhelming. WordPress.com Stats makes the most popular metrics easy to understand through a clear and attractive interface."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:211
msgid "You can <a href=\"%s\">view your stats dashboard here</a>."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:225 modules/module-info.php:229
#: modules/publicize/ui.php:95
msgid "Publicize"
msgstr "بڵاوکردنەوە"

#: modules/module-info.php:230
msgid "Publicize allows you to connect your blog to popular social networking sites and automatically share new posts with your friends.\t You can make a connection for just yourself or for all users on your blog."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:231
msgid "Publicize allows you to share your posts on Facebook, Twitter, Tumblr, Yahoo!, and Linkedin."
msgstr "بڵاو کردنەوە ڕێگەتدەدات بابەتەکانت بڵاو بکەیتەوە لەسەر فەیسبووک، تویتەر، تەمبڵەر، یاهوو! وە لینکدئین."

#: modules/module-info.php:235
msgid "Manage your <a href=\"%s\">Publicize settings</a>."
msgstr "لێرەوە <a href=\"%s\">ڕێکخستنی بڵاوکردنەوە چاک بکە</a>."

#: modules/module-info.php:239 modules/publicize/ui.php:114
msgid "More information on using Publicize."
msgstr "زانیاری زیاتر لەسەر بڵاوکردنەوە."

#: modules/module-info.php:255 modules/module-info.php:259
#: modules/module-info.php:268 modules/module-info.php:272
#: modules/monitor.php:74 modules/notes.php:160
msgid "Notifications"
msgstr "ئاگادارکردنەوە"

#: modules/module-info.php:260 modules/module-info.php:273
msgid "Keep up with the latest happenings on all your WordPress sites and interact with other WordPress.com users."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:274
msgid "You can view your notifications in the Toolbar and <a href=\"%s\">on WordPress.com</a>."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:289 modules/module-info.php:304
msgid "LaTeX"
msgstr "LaTeX"

#: modules/module-info.php:294 modules/module-info.php:309
msgid "%s is a powerful markup language for writing complex mathematical equations, formulas, etc."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:295
msgid "Jetpack combines the power of %s and the simplicity of WordPress to give you the ultimate in math blogging platforms."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:296
msgid "Wow, that sounds nerdy."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:310
msgid "Use <code>$latex your latex code here$</code> or <code>[latex]your latex code here[/latex]</code> to include %s in your posts and comments. There are <a href=\"%s\" target=\"_blank\">all sorts of options</a> available."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:329
msgid "Share your posts with Twitter, Facebook, and a host of other services. You can configure services to appear as icons, text, or both. Some services have additional options to display smart buttons, such as Twitter, which will update the number of times the post has been shared."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:333
msgid "The following services are included: Twitter, Facebook, Reddit, StumbleUpon, PressThis, Digg, LinkedIn, Google +1, Print, and Email."
msgstr "ئەم خزمەتگوزارییانەی لە خۆگرتووە: تویتەر، فەیسبووک، رێدئت، ستەمبڵئەپئۆن، پرێسزس، دیگ، لینکدئین، گووگڵ +١، پرینت، وە ئیمەیڵ."

#: modules/module-info.php:335
msgid "The following services are included: Twitter, Facebook, Reddit, StumbleUpon, Digg, LinkedIn, Google +1, Print, and Email."
msgstr "ئەم خزمەتگوزارییانەی تیایە: تویتەر، فەیسبووک، ڕێدئت، ستەمبڵئەپئۆن، دیگ، لینکدئین، گووگڵ +١، پرینت، وە ئیمەیڵ."

#: modules/module-info.php:339
msgid "Additionally you can define your own custom services."
msgstr "ئەشتوانی خۆت خزمەتگوزاری تر دابنێیت."

#: modules/module-info.php:354
msgid "To configure your sharing settings, go to the Settings &rarr; <a href=\"%s\">Sharing</a> menu."
msgstr "بۆ دەستکاریکردنی ڕێکخستنەکانی بڵاوکردنەوە, بڕۆ بۆ ڕێکخستنی &rarr; <a href=\"%s\">بڵاوکردنەوە</a> مێنیوی."

#: modules/module-info.php:355
msgid "Drag and drop sharing services into the enabled section to have them show up on your site, and drag them into the hidden section to have them hidden behind a button."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:361
msgid "Full details can be found on the <a href=\"%s\">Sharing support page</a>. This video also gives a swish run-down of how to use the Sharing feature. Watch it in HD for extra snazz!"
msgstr ""

#: modules/module-info.php:376 modules/module-info.php:380
msgid "Spelling and Grammar"
msgstr "نوسین و ڕێزمان"

#: modules/module-info.php:382
msgid "The <a href='%s'>After&nbsp;the&nbsp;Deadline</a> Proofreading service improves your writing by using artificial intelligence to find your errors and offer smart suggestions."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:383
msgid "After the Deadline provides a number of <a href=\"%s\">customization options</a>, which you can edit in your profile."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:397 modules/module-info.php:411
msgid "Widgets Screenshot"
msgstr "نموونەی ویدجێت"

#: modules/module-info.php:400 modules/module-info.php:414
msgid "Extra Sidebar Widgets"
msgstr "سایدباری زیادەی ویدجێتەکان"

#: modules/module-info.php:402
msgid "The RSS Links Widget "
msgstr "ویدجێتی لینکەکانی RSS"

#: modules/module-info.php:402
msgid "allows you to add links to your blog&#8217;s post and comment RSS feeds in your sidebar. This makes it easy for your readers to stay updated when you post new content or receive new comments."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:403
msgid "The Twitter Widget "
msgstr "ویدجێتی تویتەر"

#: modules/module-info.php:403
msgid "shows your latest tweets within a sidebar on your theme. It&#8217;s an easy way to add more activity to your site. There are also a number of customization options."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:403
msgid "The Facebook Like Box Widget "
msgstr "ویدجێتی فەیسبووک"

#: modules/module-info.php:403
msgid "shows your Facebook Like Box within a sidebar on your theme. It&#8217;s a great way to let your readers show their support."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:403
msgid "The Image Widget "
msgstr "ویدجێتی وێنە"

#: modules/module-info.php:403
msgid "allows you to easily add images to widget areas in your theme. It&#8217;s an easy way to add more visual interest to your site."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:416
msgid "The RSS Links Widget"
msgstr "ویدجێتی لینکەکانی RSS"

#: modules/module-info.php:416
msgid "lets you easily add post and comment RSS feeds to a sidebar on your theme."
msgstr "بە ئاسانی RSSی بابەتاکنت و سەرنجەکانت دابنێ لە سایدباڕی بەرگی ماڵپەرەکەتدا."

#: modules/module-info.php:417
msgid "The Twitter Widget"
msgstr "ویدجێتی تویتەر"

#: modules/module-info.php:417
msgid "shows your latest tweets within a sidebar on your theme."
msgstr "دواترین تویتەکانت پیشانبدە لە سایدباڕی بەرگی ماڵپەرەکەتدا."

#: modules/module-info.php:418
msgid "The Facebook Like Box Widget"
msgstr "ویدجێتی فەیسبووک"

#: modules/module-info.php:418
msgid "shows your Facebook Like Box within a sidebar on your theme."
msgstr "بۆکسی لایکی فەیسبووک پیشانبدە لە سایدباری بەرگی ماڵپەرەکەتدا،"

#: modules/module-info.php:419
msgid "The Image Widget"
msgstr "ویدجێتی وێنە"

#: modules/module-info.php:419
msgid "lets you easily add images to a sidebar on your theme."
msgstr "ڕیگەت دەدات بە ئاسانی وێنە بخەیتە سایدباڕی بەرگی ماڵپەرەکەتەوە."

#: modules/module-info.php:420
msgid "The Gravatar Widget"
msgstr ""

#: modules/module-info.php:420
msgid "allows you to pull in your Gravatar image along with some of your Gravatar profile data."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:421
msgid "The Gallery Widget"
msgstr ""

#: modules/module-info.php:421
msgid "provides you with a simple way to display a photo gallery or slideshow in your blog’s sidebar."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:422
msgid "The Display WordPress Posts Widget"
msgstr ""

#: modules/module-info.php:422
msgid "lets you display up to ten recent posts from another WordPress.com blog, or a self-hosted WordPress site with Jetpack enabled."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:423
msgid "The Readmill Widget"
msgstr ""

#: modules/module-info.php:423
msgid "allows your readers to send a book to their device with one click."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:424
msgid "The Upcoming Events Widget"
msgstr ""

#: modules/module-info.php:424
msgid "allows you to use an iCalendar link to display a list of events on your site."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:426
msgid "Each of these widgets has a number of customization options."
msgstr "هەر یەکێک لەو ویدجێتانە ژمارەیەک لە هەڵبژاردنی دەستکاریکردنیان هەیە."

#: modules/module-info.php:426
msgid "To use the widgets, go to Appearance &#8594; <a href=\"%s\">Widgets</a>. Drag them into one of your sidebars and configure away."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:439
msgid "Subsriptions Screenshot"
msgstr "نموونەی بەشداریکردن"

#: modules/module-info.php:442
msgid "Subscriptions"
msgstr "بەشداریکردن"

#: modules/module-info.php:444
msgid "Easily allow any visitor to subscribe to all of your posts via email through a widget in your blog&#8217;s sidebar.  Every time you publish a post, WordPress.com will send a notification to all your subscribers."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:445
msgid "When leaving comments, your visitors can also subscribe to a post&#8217;s comments to keep up with the conversation."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:450
msgid "To use the Subscriptions widget, go to Appearance &#8594; <a href=\"%s\">Widgets</a>. Drag the widget labeled &#8220;Blog Subscriptions (Jetpack)&#8221; into one of your sidebars and configure away."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:451
msgid "You can also make changes to your Subscription settings at the bottom of the <a href=\"%s\">Discussion Settings</a> page."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:464
msgid "Enhanced Distribution"
msgstr ""

#: modules/module-info.php:466
msgid "Jetpack will automatically take the great published content from your blog or website and share it instantly with third party services like search engines, increasing your reach and traffic."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:481
msgid "JSON API"
msgstr "JSON API"

#: modules/module-info.php:483
msgid "Jetpack will allow you to authorize applications and services to securely connect to your blog and allow them to use your content in new ways and offer you new functionality."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:485
msgid "Developers can use WordPress.com's <a href='http://developer.wordpress.com/docs/oauth2/'>OAuth2</a> authentication system and <a href='http://developer.wordpress.com/docs/api/'>WordPress.com REST API</a> to manage and access your site's content."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:513
msgid "A contact form is a great way to offer your readers the ability to get in touch, without giving out your personal email address."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:516
msgid "Each contact form can easily be customized to fit your needs. When a user submits your contact form, the feedback will be filtered through <a href=\"http://akismet.com/\">Akismet</a> (if it is active on your site) to make sure it’s not spam. Any legitimate feedback will then be emailed to you, and added to your feedback management area."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:533
msgid "Jetpack Comments Screenshot"
msgstr "نموونەی سەرنجەکانی جێتپاک"

#: modules/module-info.php:538
msgid "Jetpack Comments enables your visitors to use their WordPress.com, Twitter, or Facebook accounts when commenting on your site."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:543
msgid "Jetpack tries to match your site's color scheme automatically, but you can make manual adjustments at the bottom of the <a href='%s'>Discussion Settings</a> page."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:564
msgid "Gallery Carousel Screenshot"
msgstr ""

#: modules/module-info.php:567 modules/widgets/gallery.php:334
msgid "Carousel"
msgstr "کارۆسێل"

#: modules/module-info.php:569
msgid "With Carousel active, any standard WordPress galleries you have embedded in posts or pages will launch a gorgeous full-screen photo browsing experience with comments and EXIF metadata."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:582 modules/module-info.php:585
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSSی دروستکراو"

#: modules/module-info.php:586
msgid "The Custom CSS editor gives you the ability to add to or replace your theme's CSS, all while supplying syntax coloring, auto-indentation, and immediate feedback on the validity of the CSS you're writing."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:587
msgid "To use the CSS editor, go to Appearance &#8594; <a href=\"%s\">Edit CSS</a>."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:604 modules/module-info.php:607
msgid "Mobile Theme"
msgstr "بەرگی مۆبایک"

#: modules/module-info.php:608
msgid "There's a good chance that visitors to your site will be using a smartphone, and it's important to provide them with a great reading experience while on the small screen."
msgstr "ئەگەرێكی زۆر هەیە کە سەردانکەرەکانت یەنە ماڵپەرەکەتەوە مۆبایل بەکاربێنن، وە گرنگە بە باسترین شێواز ماڵپەرەکتینا نیشانبدەیت لە شاشە بچوکەکاندا."

#: modules/module-info.php:609
msgid "Jetpack's mobile theme is optimized for small screens. It uses the header image, background, and widgets from your current theme for a great custom look. Post format support is included, so your photos and galleries will look fantastic on a smartphone."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:610
msgid "Visitors on iPhone, Android, Windows Phone, and other mobile devices will automatically see the mobile theme, with the option to view the full site. You can enable or disable the mobile theme by clicking the \"Activate\" or \"Deactive\" button above."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:626 modules/module-info.php:629
msgid "Mobile Push Notifications"
msgstr "ئاگادارکردنەوە لە ڕێی مۆبایلەوە"

#: modules/module-info.php:631
msgid "If you use <a href=\"%1$s\">WordPress for iOS</a> or <a href=\"%2$s\">WordPress for Android</a>, you’ll now be able to opt in to receive push notifications of new comments, which makes it easier than ever to keep up with your readers and moderate comments on the go."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:649
msgid "If you are a theme author, you can learn about adding support for Infinite Scroll at <a href=\"%1$s\">%1$s</a>."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:652
msgid "Infinite Scroll"
msgstr "سکرۆڵی بێ کۆتایی"

#: modules/module-info.php:655
msgid "When you write great content, all you really want is people to find it, right?"
msgstr "کاتێک بابەتێکی باش دەنوسیت ئەوەی ئەتەوێت ئەوەیە خەڵک بیدۆزێتەوە، وایە؟"

#: modules/module-info.php:657
msgid "With the Infinite Scroll module and a supported theme, that's exactly what happens. Instead of the old way of navigating down a page by scrolling and then clicking a link to get to the next page, waiting for a page refresh&mdash;the document model of the web&mdash;infinite scrolling pulls the next set of posts automatically into view when the reader approaches the bottom of the page, more like an application."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:660
msgid "At this time, your theme, %s, doesn't support Infinite Scroll. Unlike other Jetpack modules, Infinite Scroll needs information from your theme to function properly."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:662
msgid "Until your theme supports Infinite Scroll, you won't be able to activate this module."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:672
msgid "There is an update available for your theme. You may wish to check if this update adds Infinite Scroll support by visiting the <a href=\"%s\">WordPress Updates</a> page."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:696 modules/module-info.php:699
#: modules/post-by-email.php:92
msgid "Post by Email"
msgstr "بابەت ناردن لە ڕێی ئیمەیڵەوە"

#: modules/module-info.php:701
msgid "Post by Email is a way of publishing posts on your blog by email. Any email client can be used to send the email, allowing you to publish quickly and easily from devices such as cell phones."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:705
msgid "Manage your Post By Email address from your <a href=\"%s\">profile settings</a>."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:709
msgid "More information on sending emails, attachments, and customizing your posts."
msgstr "زانیاری زیاتر لە سەر ناردنی ئیمەیڵ، پێوەکراوەکان، وە دەستکاری کردنی بابەتەکانت."

#: modules/module-info.php:729
msgid "Photon"
msgstr "فۆتۆن"

#: modules/module-info.php:731
msgid "Give your site a boost by loading images in posts from the WordPress.com content delivery network. We cache your images and serve them from our super-fast network, reducing the burden on your Web host with the click of a button."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:750 modules/module-info.php:753
#: modules/tiled-gallery/tiled-gallery.php:344
msgid "Tiled Galleries"
msgstr ""

#: modules/module-info.php:756
msgid "Create elegant magazine-style mosaic layouts for your photos without having to use an external graphic editor."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:757
msgid "When adding a gallery to your post, you now have the option to select a layout style for your images. We've added support for Rectangular, Square, and Circular galleries. By default, galleries will continue to display using the standard thumbnail grid layout. To make the rectangular layout the default for all of your site's galleries, head over to <a href=\"%s\">Settings &rarr; Media</a> and check the box next to \"Display all your gallery pictures in a cool mosaic.\""
msgstr ""

#: modules/module-info.php:758
msgid "Note: Images in tiled galleries require extra-special processing, so they will be served from WordPress.com's CDN even if the Photon module is disabled."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:780
msgid "Likes allow your readers to show their appreciation for your posts and other published content using their WordPress.com accounts. Your readers will then be able to review their liked posts from WordPress.com."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:781
msgid "Displayed below your posts will be how many people have liked your posts and the Gravatars of those who have liked them."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:783
msgid "More information on using Likes."
msgstr "زانیاری زیاتر لەسەر بەکارهێنانی لایک."

#: modules/module-info.php:806
msgid "The Google+ profile module allows you to connect your blog and Google+ accounts."
msgstr "مۆدیولی پرۆفایلی گووگڵ+ ڕێگەتە پێدەدات بلۆگەکەت ببەستیتەوە بە هەژمارەکانی (گووگڵ+)ەوە."

#: modules/module-info.php:807
msgid "Displayed below your posts will be a link back to your Google+ profile and a Google+ follow button. A link will also be added to your Google+ profile."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:809
msgid "More information on using Google+ Profile."
msgstr "زانیاری زیاتر لەسەر بەکارهێنانیپرۆفایلی گووگڵ+"

#: modules/module-info.php:825 modules/omnisearch/omnisearch-core.php:59
#: modules/omnisearch/omnisearch-core.php:64
#: modules/omnisearch/omnisearch-core.php:85
msgid "Omnisearch"
msgstr "Omnisearch"

#: modules/module-info.php:827
msgid "Search once, get results from everything! Currently supports searching posts, pages, comments, media, and plugins."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:829
msgid "Omnisearch plays nice with other plugins by letting other providers offer results as well."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:848
msgid "Widget Visibility"
msgstr "دەرکەوتنی ویدجێت"

#: modules/module-info.php:850
msgid "Control which pages your widgets appear on with Widget Visibility."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:851
msgid "To control visibility, expand the widget and click the Visibility button next to the Save button, and then, choose a set of visibility options."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:852
msgid "For example, if you wanted the Archives widget to only appear on category archives and error pages, choose \"Show\" from the first dropdown and then add two rules: \"Page is 404 Error Page\" and \"Category is All Category Pages.\""
msgstr ""

#: modules/module-info.php:853
msgid "You can also hide widgets based on the current page. For example, if you don't want the Archives widget to appear on search results pages, choose \"Hide\" and \"Page is Search results.\""
msgstr ""

#: modules/module-info.php:868 modules/videopress/videopress.php:330
msgid "VideoPress"
msgstr "VideoPress"

#: modules/module-info.php:869
msgid "With the VideoPress module you can easily upload videos to your WordPress site and embed them in your posts and pages. This module requires a WordPress.com account with an active <a href=\"http://store.wordpress.com/premium-upgrades/videopress/\" target=\"_blank\">VideoPress subscription</a>."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:882
msgid "Single Sign On"
msgstr "یەک چوونە ژورەوە"

#: modules/module-info.php:884
msgid "With WordPress.com Single Sign On, your users will be able to log in to or register for your WordPress site with the same credentials they use on WordPress.com.  It's safe and secure."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:885
msgid "Once enabled, a \"Log in with WordPress.com\" option will be added to your existing log in form."
msgstr "کاتێک چالاککرا، هەڵبژاردەی \"بچۆ ژوورەوە لەگەڵ WordPress.com\" دادەنرێت لە فۆرمی چوونە ژوورەوەی ماڵپەرەکەت."

#: modules/module-info.php:900
msgid "Monitor"
msgstr "چاودێری"

#: modules/module-info.php:902 modules/monitor.php:62
msgid "Nobody likes downtime, and that's why Jetpack Monitor is on the job, keeping tabs on your site. As soon as any downtime is detected, you will receive an email notification alerting you to the issue. That way you can act quickly, to get your site back online again!"
msgstr ""

#: modules/module-info.php:904 modules/monitor.php:63
msgid "We’ll also let you know as soon as your site is up and running, so you can keep an eye on total downtime."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:935 modules/module-info.php:936
msgid "Related Posts"
msgstr ""

#: modules/module-info.php:937
msgid "\"Related Posts\" shows additional relevant links from your site under your posts. If the feature is enabled, links appear underneath your Sharing Buttons and WordPress.com Likes (if you’ve turned these on)."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:938
msgid "More information on using Related Posts."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:939
msgid "This feature uses the WordPress.com infrastructure and requires that your public content be mirrored there. If you see intermittent issues only effecting certain posts, request a reindex of your posts."
msgstr ""

#: modules/module-info.php:955
msgid "Markdown lets you compose posts and comments with links, lists, and other styles using regular characters and punctuation marks. Markdown is used by writers and bloggers who want a quick and easy way to write rich text, without having to take their hands off the keyboard, and without learning a lot of complicated codes and shortcuts."
msgstr ""

#: modules/monitor.php:79
msgid "Receive Monitor Email Notifications."
msgstr ""

#: modules/monitor.php:81
msgid "Emails will be sent to %s (<a href=\"%s\">Edit</a>)"
msgstr ""

#: modules/monitor.php:88 modules/sso.php:861
msgid "This profile is not currently linked to a WordPress.com Profile."
msgstr "ئەم هەژمارە ئێستا نەلکێنراوە بە مالثەری وۆردپریسەوە."

#: modules/omnisearch/omnisearch-comments.php:17
msgid "Search Comments"
msgstr "گه‌ڕان له‌ لێدوانه‌کان"

#: modules/omnisearch/omnisearch-comments.php:18
#: modules/omnisearch/omnisearch-comments.php:27
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:68
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:136
msgid "Comments"
msgstr "لێدوانه‌کان"

#: modules/omnisearch/omnisearch-core.php:85
msgid "search everything"
msgstr "بگەڕێ بە ناو هەموو شتەکاندا"

#: modules/omnisearch/omnisearch-core.php:95
msgid "Results:"
msgstr "ئەنجامەکان:"

#: modules/omnisearch/omnisearch-core.php:96
msgid "Jump to:"
msgstr "باز بدە بۆ:"

#: modules/omnisearch/omnisearch-core.php:107
msgid "Back to Top &uarr;"
msgstr "بگەڕێوە سەرەوە &uarr;"

#: modules/omnisearch/omnisearch-core.php:154
msgid "Search Everything"
msgstr "بگەڕێ بە ناو هەموو شتەکاندا"

#: modules/omnisearch/omnisearch-media.php:16
msgid "Search Media"
msgstr "گەڕان لەڕەنگاڵە"

#: modules/omnisearch/omnisearch-media.php:17
#: modules/omnisearch/omnisearch-media.php:28
msgid "Media"
msgstr "ڕەنگاڵە"

#: modules/omnisearch/omnisearch-plugins.php:20
msgid "Search Plugins"
msgstr "گەڕان لە پێوەکراوەکان"

#: modules/omnisearch/omnisearch-plugins.php:21
#: modules/omnisearch/omnisearch-plugins.php:26
msgid "Plugins"
msgstr "پێوه‌كراوه‌كان"

#: modules/omnisearch/omnisearch-plugins.php:23
msgid "Loading &hellip;"
msgstr ""

#: modules/omnisearch/omnisearch-posts.php:44
#: modules/widgets/facebook-likebox.php:124
#: modules/widgets/gravatar-profile.php:177
msgid "Title"
msgstr "سه‌ردێڕ"

#: modules/omnisearch/omnisearch-posts.php:45
msgid "Snippet"
msgstr "سنیپێت"

#: modules/omnisearch/omnisearch-posts.php:75
msgid "Unpublished"
msgstr "بڵاونه‌كراوه‌"

#: modules/omnisearch/omnisearch-posts.php:78
msgid "Y/m/d g:i:s A"
msgstr "Y/m/d g:i:s A"

#: modules/omnisearch/omnisearch-posts.php:85
msgid "%s ago"
msgstr "%s پێشتر"

#: modules/omnisearch/omnisearch-posts.php:87
msgid "Y/m/d"
msgstr "Y/m/d"

#: modules/omnisearch/omnisearch-posts.php:93
msgid "Published"
msgstr "بڵاوكراوه‌ته‌وه‌"

#: modules/omnisearch/omnisearch-posts.php:96
msgid "Missed schedule"
msgstr "نەبوونی پلاندانراو"

#: modules/omnisearch/omnisearch-posts.php:98
msgid "Scheduled"
msgstr "ڕێكخراوه‌ بۆ بڵاوكردنه‌وه‌"

#: modules/omnisearch/omnisearch-posts.php:100
msgid "Last Modified"
msgstr "دوا دەستکاری"

#: modules/post-by-email.php:95 modules/subscriptions.php:635
msgid "Email Address"
msgstr "ناونیشانی ئیمەیڵ"

#: modules/post-by-email.php:110
msgid "Enable Post By Email"
msgstr "بابەت ناردن بە ئیمەیڵ چالاک بکە"

#: modules/post-by-email.php:114
#: modules/videopress/class.videopress-player.php:283
msgid "More information"
msgstr "زانیاری زیاتر"

#: modules/post-by-email.php:117
msgid "Regenerate Address"
msgstr "ناونیشان دووبارە دروستبکەرەوە"

#: modules/post-by-email.php:118
msgid "Disable Post By Email"
msgstr "بابەت ناردن بە ئیمەیڵ ناچالاک بکە"

#: modules/post-by-email.php:126
msgid "To use Post By Email, you need to link your %s account to your WordPress.com account."
msgstr "بۆ بەکارهێنانی بابەت ناردن بە ئیمەیڵ، پێویستە هەژمارەکەت %s ببەستیتەوە بە هەژماری WordPress.com"

#: modules/post-by-email.php:129 modules/publicize/publicize-jetpack.php:66
msgid "If you don't have a WordPress.com account yet, you can sign up for free in just a few seconds."
msgstr "ئەگەر تا ئیشتا هەژماری ماڵپەری وۆردپرێست نییە، ئەتوانیت ئێستا دروستیبکەیت بە خۆڕایی لە ماوەی چەند چرکەیەکدا."

#: modules/post-by-email.php:170 modules/post-by-email.php:179
msgid "Unable to create your Post By Email address. Please try again later."
msgstr "نەتوانرا بابەتەکەت دروستبکرێت لە ڕێی ئیمەیڵەوە. تکایە هەوڵبدەرەوە."

#: modules/post-by-email.php:198 modules/post-by-email.php:207
msgid "Unable to regenerate your Post By Email address. Please try again later."
msgstr "نەتوانرا دووبارە بابەتەکەت دروستبکرێتەوە لە ڕێی ئیمەیڵەوە. تکایە دواتر هەوڵبدەرەوە."

#: modules/post-by-email.php:226 modules/post-by-email.php:235
msgid "Unable to disable your Post By Email address. Please try again later."
msgstr "نەتوانرا بابەت ناردن بە ئیمەیڵ ناچالاک بکرێت. تکایە دواتر هەوڵبدەرەوە."

#: modules/publicize/enhanced-open-graph.php:108
msgid "Video on %s"
msgstr "ڤیدیۆ لە سەر %s"

#: modules/publicize/publicize-jetpack.php:63
msgid "To use Publicize, you'll need to link your %s account to your WordPress.com account using the button to the right."
msgstr "بۆ بەکارهێنانی پەبڵیشایز، پێویستە هەژمارەکەت %s ببەستیتەوە بە هەژماری ماڵپەری وۆردپرێسەوە بە بەکارهێنانی ئەو دوگمەیەی لای ڕاست."

#: modules/publicize/publicize-jetpack.php:180
msgid "There was a problem connecting to %s to create an authorized connection. Please try again in a moment."
msgstr ""

#: modules/publicize/publicize-jetpack.php:186
msgid "An invalid request was made. This normally means that something intercepted or corrupted the request from your server to the Jetpack Server. Try again and see if it works this time."
msgstr ""

#: modules/publicize/publicize-jetpack.php:189
msgid "We could not verify that your server is making an authorized request. Please try again, and make sure there is nothing interfering with requests from your server to the Jetpack Server."
msgstr ""

#: modules/publicize/publicize-jetpack.php:192
msgid "No blog_id was included in your request. Please try disconnecting Jetpack from WordPress.com and then reconnecting it. Once you have done that, try connecting Publicize again."
msgstr ""

#: modules/publicize/publicize-jetpack.php:195
msgid "No user information was included in your request. Please make sure that your user account has connected to Jetpack. Connect your user account by going to the <a href=\"%s\">Jetpack page</a> within wp-admin."
msgstr ""

#: modules/publicize/publicize-jetpack.php:198
msgid "Something which should never happen, happened. Sorry about that. If you try again, maybe it will work."
msgstr "شتێک کە نەئەبوایە ڕویبدایە، ڕویدا. ببورە. ئەگەر هەوڵبدەیتەوە، لەوانەیە کار بکات."

#: modules/publicize/publicize-jetpack.php:202
msgid "There was a problem connecting with Publicize. Please try again in a moment."
msgstr "کێشەیەک هەبوو لە کاتی پەیوەندیکردن بە پەبڵیشایز. تکایە پاش خولەکێک هەوڵبدەرەوە."

#: modules/publicize/publicize-jetpack.php:211
msgid "Error code: %s"
msgstr "کۆدی هەڵە: %s"

#: modules/publicize/publicize-jetpack.php:220
msgid "That connection has been removed."
msgstr "پەیوەندییەکە سڕدرایەوە"

#: modules/publicize/publicize-jetpack.php:351
msgctxt "Refresh connection with {social media service}"
msgid "Refresh connection with %s"
msgstr "پەیوەندییەکەت نوێ بکەرەوە لەگەڵ %s"

#: modules/publicize/publicize-jetpack.php:425
#: modules/publicize/publicize-jetpack.php:442
#: modules/publicize/publicize-jetpack.php:565
msgid "Publicize to my %s:"
msgstr "بڵاوی بکەرەوە بۆ ناو %s:"

#: modules/publicize/publicize-jetpack.php:426
msgid "Facebook Wall"
msgstr "دیواری فەیسبووک"

#: modules/publicize/publicize-jetpack.php:443
msgid "Facebook Page"
msgstr "پەڕەی فەیسبووک"

#: modules/publicize/publicize-jetpack.php:566
msgid "Tumblr blog"
msgstr "بلۆگی تەمبڵەر"

#: modules/publicize/publicize.php:373
msgid "This connection is working correctly."
msgstr "ئەم پەیوەندییە بە تەواوی کار دەکات"

#: modules/publicize/ui.php:76
msgid "You have successfully connected your blog with your %s account."
msgstr "سەرکەوتووانە بلۆگەکەت بەستەوە بە بە هەژمارەکەتەوە %s."

#: modules/publicize/ui.php:82
msgid "You have chosen not to connect your blog. Please click 'accept' when prompted if you wish to connect your accounts."
msgstr ""

#: modules/publicize/ui.php:103
msgid "Connect your blog to popular social networking sites and automatically share new posts with your friends."
msgstr "بلۆگەکەت ببەستەرەوە بە تۆڕە کۆمەڵایەتییە بەناوبانگەکانەوە وە خۆکارانە بابەتە نوێکانت بنێرە بۆ هاوڕێکانت."

#: modules/publicize/ui.php:104
msgid "You can make a connection for just yourself or for all users on your blog. Shared connections are marked with the (Shared) text."
msgstr ""

#: modules/publicize/ui.php:169
msgid "Connected as:"
msgstr "بەستراوەتەوە وەک:"

#: modules/publicize/ui.php:179
msgid "Shared"
msgstr "بڵاوکرایەوە"

#: modules/publicize/ui.php:205 modules/theme-tools/social-links.php:81
msgid "Connect"
msgstr "بیبەستە"

#: modules/publicize/ui.php:223
msgid "Are you sure you want to stop Publicizing posts to this connection?"
msgstr "دڵنیایت ئەتەوێت بڵاوکردنەوەی بابەتەکانت ڕاگریت بۆ ئەم پەیوەندییە؟"

#: modules/publicize/ui.php:245
msgid "Make this connection available to all users of this blog?"
msgstr "ئەم پەیوەندییە بخەمە بەردەست هەموو بەکارهێنەرانی ئەم بلۆگە؟"

#: modules/publicize/ui.php:253
msgid "There was a problem connecting to %s. Please disconnect and try again."
msgstr ""

#: modules/publicize/ui.php:427
msgid "Before you hit Publish, please refresh the following connection(s) to make sure we can Publicize your post:"
msgstr ""

#: modules/publicize/ui.php:515
msgid "Publicize:"
msgstr "بڵاوکردنەوە:"

#: modules/publicize/ui.php:595
msgctxt "Service: Account connected as"
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr "%1$s: %2$s"

#: modules/publicize/ui.php:630
msgid "Custom Message:"
msgstr "نامەی دروستکراو:"

#: modules/publicize/ui.php:635 modules/publicize/ui.php:664
#: modules/publicize/ui.php:666
msgid "Hide"
msgstr "شاردنه‌وه‌"

#: modules/publicize/ui.php:644
msgid "Not Connected"
msgstr "نەبەستراوەتەوە"

#: modules/publicize/ui.php:651
msgid "Connect to"
msgstr "بیبەستەرەوە بە"

#: modules/publicize/ui.php:656
msgid "Connect and share your posts on %s"
msgstr "بابەتەکانت بڵاو بکەرەوە و بیبەستەرەوە لەسەر %s"

#: modules/publicize/ui.php:679
msgid "Show"
msgstr "پیشاندان"

#: modules/publicize.php:111
msgctxt "word count: words or characters?"
msgid "words"
msgstr "ووشەکان"

#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:87
msgid "Related posts"
msgstr ""

#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:134
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:284
msgid "Related"
msgstr ""

#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:237
msgid "Show a \"Related\" header to more clearly separate the related section from posts"
msgstr ""

#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:239
msgid "Show thumbnails for related posts when available"
msgstr ""

#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:240
msgid "Preview:"
msgstr ""

#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:267
msgid "Hide related content after posts"
msgstr ""

#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:269
msgid "Show related content after posts"
msgstr ""

#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:731
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:743
msgctxt "in {category/tag name}"
msgid "In \"%s\""
msgstr ""

#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:753
msgid "With 1 comment"
msgid_plural "With %s comments"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:14
msgid "%1$s (%2$s) thinks you may be interested in the following post:"
msgstr ""

#: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:21
msgid "Shared Post"
msgstr "بابەتی بڵاوکراوە"

#: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:117
msgid "Disable CSS and JS"
msgstr "CSS و JS ناچالاک بکە"

#: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:119
msgid "Advanced.  If this option is checked, you must include these files in your theme manually for the sharing links to work."
msgstr ""

#: modules/sharedaddy/sharing-service.php:12
msgid "Share this:"
msgstr "ئەمە بڵاوبکەرەوە:"

#: modules/sharedaddy/sharing-service.php:551
#: modules/sharedaddy/sharing.php:250 modules/sharedaddy/sharing.php:283
msgid "More"
msgstr "زۆرتر"

#: modules/sharedaddy/sharing-service.php:553
#: modules/videopress/videopress.php:635
msgid "Share"
msgstr "بڵاوکردنەوە"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:208
msgctxt "as sharing source"
msgid "Email"
msgstr "ئیمەیڵ"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:250
msgid "This post has been shared!"
msgstr "ئەم بابەتە بڵاو کرایەوە"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:251
msgid "You have shared this post with %s"
msgstr "تۆ ئەم بابەتەت بڵاو کردەوە %s"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:252
#: modules/videopress/videopress.php:676
msgid "Close"
msgstr "داخستن"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:274
msgctxt "share to"
msgid "Email"
msgstr "ئیمەیڵ"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:274
msgid "Click to email this to a friend"
msgstr "کلیک بکە بۆ ناردنی ئەمە بۆ هاوڕێیەکت"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:287
msgid "Send to Email Address"
msgstr "بینێرە بۆ ناونیشانی ئیمەیڵ"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:295
msgid "Your Name"
msgstr "ناوت"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:298
msgid "Your Email Address"
msgstr "ئیمەیڵەکەت"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:306
msgid "Send Email"
msgstr "ئیمەیڵ بنێرە"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:310
msgid "Post was not sent - check your email addresses!"
msgstr "بابەت نەنێردرا - سەیری ئیمەیڵەکەت بکەرەوە!"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:314
msgid "Email check failed, please try again"
msgstr "چێککردنەوەی ئیمەیڵ سەرکەوتوو نەبو، تکایە دووبارەی بکەرەوە"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:318
msgid "Sorry, your blog cannot share posts by email."
msgstr "ببورە، بلۆگەکەت ناتوانێت بابەت بڵاو بکاتەوە بە ئیمەیڵ."

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:341
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:388
msgctxt "share to"
msgid "Twitter"
msgstr "تویتەر"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:388
msgid "Click to share on Twitter"
msgstr "کلیک بکە بۆ ناردنی ئەمە بۆ تویتەر"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:463
msgid "StumbleUpon"
msgstr "StumbleUpon"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:474
msgctxt "share to"
msgid "StumbleUpon"
msgstr "StumbleUpon"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:474
msgid "Click to share on StumbleUpon"
msgstr "کلیک بکە بۆ بڵاوکردنەوەی لە ستەمبڵئەپۆن"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:501
msgid "Reddit"
msgstr "Reddit"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:508
msgctxt "share to"
msgid "Reddit"
msgstr ""

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:508
msgid "Click to share on Reddit"
msgstr "کلیک بکە بۆ بڵاوکردنەوەی لە ڕێدئت"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:535
msgid "Digg"
msgstr "Digg"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:544
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:547
msgid "Click to Digg this post"
msgstr "کلیک بکە بۆ بڵاوکردنەوەی لە دیگ"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:547
msgctxt "share to"
msgid "Digg"
msgstr "Digg"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:591
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:605
msgctxt "share to"
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:605
msgid "Click to share on LinkedIn"
msgstr "کلیک بکە بۆ بڵاوکردنەوەی لە لینکدئین"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:668
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:744
msgctxt "share to"
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:744
msgid "Share on Facebook"
msgstr "بڵاویبکەرەوە لە فەیسبووک"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:775
msgid "Print"
msgstr "چاپكردن"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:779
msgctxt "share to"
msgid "Print"
msgstr "پرینت"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:779
msgid "Click to print"
msgstr "کیک بکە بۆ پرینتکردن"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:795
msgid "Press This"
msgstr "کرته‌ی ئێره‌ بکه‌"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:823
msgctxt "share to"
msgid "Press This"
msgstr "Press This"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:823
msgid "Click to Press This!"
msgstr "کلیک بکە بۆ پرێس زس!"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:841
msgid "Google"
msgstr "Google"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:854
msgctxt "share to"
msgid "Google"
msgstr "Google"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:854
msgid "Click to share on Google+"
msgstr "کلیک بکە بۆ بڵاوکردنەوەی لە گووگڵ+"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:941
msgid "Click to share"
msgstr "کلیک بکە بۆ بڵاوکردنەوەی"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:996
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1001
msgid "Icon"
msgstr "ئایکۆن"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1008
msgid "Save"
msgstr "پاشه‌كه‌وتكردن"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1009
msgid "Remove Service"
msgstr "ئەم خزمەتگوزارییە بسڕەوە"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1088
msgid "Tumblr"
msgstr "Tumblr"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1099
msgctxt "share to"
msgid "Tumblr"
msgstr "Tumblr"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1099
msgid "Click to share on Tumblr"
msgstr "کلیک بکە بۆ بڵاوکردنەوەی لە تەمبڵەر"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1135
msgid "Pinterest"
msgstr "Pinterest"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1179
msgid "Pin It"
msgstr "هەلیبواسە"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1181
msgctxt "share to"
msgid "Pinterest"
msgstr "Pinterest"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1181
msgid "Click to share on Pinterest"
msgstr "کلیک بکە بۆ بڵاوکردنەوەی لە پینترێست"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1252
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1270
msgid "Pocket"
msgstr "Pocket"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1275
msgctxt "share to"
msgid "Pocket"
msgstr "Pocket"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1275
msgid "Click to share on Pocket"
msgstr "کلیک بکە بۆ بڵاو کردنەوەی لە پۆکێت"

#: modules/sharedaddy/sharing.php:153
msgid "Warning! Multibyte support missing!"
msgstr ""

#: modules/sharedaddy/sharing.php:154
msgid "This plugin will work without it, but multibyte support is used <a href=\"%s\">if available</a>. You may see minor problems with Tweets and other sharing services."
msgstr ""

#: modules/sharedaddy/sharing.php:171
msgid "Add sharing buttons to your blog and allow your visitors to share posts with their friends."
msgstr "دوگمەکانی بڵاوکردنەوە دابنێ لە ناو بلۆگەکەتدا وە ڕێگە بدە بە سەردانکەرانی بلۆگەکەت بابەتەکانت بڵاو بکەنەوە لەگەڵ هاوڕێکانیان."

#: modules/sharedaddy/sharing.php:177
msgid "Available Services"
msgstr "خزمەتگوزارییە بەردەستەکان"

#: modules/sharedaddy/sharing.php:178
msgid "Drag and drop the services you'd like to enable into the box below."
msgstr "ئەو خزمەتگوزارییانەی دەتەوێت چالاکیان بکەیت ڕایانبکێشەرە ناو ئەو بۆکسەی خوارەوە."

#: modules/sharedaddy/sharing.php:179
msgid "Add a new service"
msgstr "خزمەتگوزارییەکی نوێ دابنێ"

#: modules/sharedaddy/sharing.php:192
msgid "Please note that your services have been restricted because your site is private."
msgstr "تکایە ئاگاداربە کە خزمەتگوزارییەکانت سنوردارن چونکە ماڵپەرەکەت تایبەتە بۆ خۆت."

#: modules/sharedaddy/sharing.php:203
msgid "Enabled Services"
msgstr "خزمەتگوزارییە چالاککراوەکان"

#: modules/sharedaddy/sharing.php:206
msgid "Services dragged here will appear individually."
msgstr "ئەو خزمەتگوزارییانەی ڕادەکێشرێنە ئێرەوە ڕاستەوخۆ دەردەکەون."

#: modules/sharedaddy/sharing.php:209
msgid "Drag and drop available services here."
msgstr "خزمەتگوزارییەکان ڕابکێشەرە ئێرەوە."

#: modules/sharedaddy/sharing.php:220
msgid "Services dragged here will be hidden behind a share button."
msgstr "ئەو خزمەتگوزارییانەی دەخرێنە ئێرەوە ئەکەونە پشتی دوگمەی بڵاوکردنەوەوە."

#: modules/sharedaddy/sharing.php:235
msgid "Live Preview"
msgstr "نیشاندانی ڕاستەوخۆ"

#: modules/sharedaddy/sharing.php:238
msgid "Sharing is off. Add services above to enable."
msgstr "بڵاوکردنەوە داخراوە. خزمەتگوزارییەکانی سەرەوە دابنێ بۆ ئەوەی چالاک بێت."

#: modules/sharedaddy/sharing.php:304
msgid "Button style"
msgstr "شێوازی دوگمە"

#: modules/sharedaddy/sharing.php:307
msgid "Icon + text"
msgstr "ئایکۆن + نوسین"

#: modules/sharedaddy/sharing.php:308
msgid "Icon only"
msgstr "تەنها ئایکۆن"

#: modules/sharedaddy/sharing.php:309
msgid "Text only"
msgstr "تەنها نوسین"

#: modules/sharedaddy/sharing.php:310
msgid "Official buttons"
msgstr "دوگمە بنەڕەتییەکان"

#: modules/sharedaddy/sharing.php:315
msgid "Sharing label"
msgstr "نوسینی بڵاوکردنەوە"

#: modules/sharedaddy/sharing.php:321
msgid "Open links in"
msgstr "لینکەکەنا بکەرەوە لە"

#: modules/sharedaddy/sharing.php:324
msgid "New window"
msgstr "پەنجەرەی نوێ"

#: modules/sharedaddy/sharing.php:325
msgid "Same window"
msgstr "هەمان پەنجەرە"

#: modules/sharedaddy/sharing.php:363
msgid "Service name"
msgstr "ناوی خزمەتگوزاری"

#: modules/sharedaddy/sharing.php:369
msgid "Sharing URL"
msgstr "لینکی بڵاوکردنەوە"

#: modules/sharedaddy/sharing.php:373
msgid "You can add the following variables to your service sharing URL:"
msgstr "ئەتوانیت ئەم نرخانە بخەیتە لینکی خزمەتگوزاری بڵاوکردنەوەوە."

#: modules/sharedaddy/sharing.php:378
msgid "Icon URL"
msgstr "لینکی ئایکۆن"

#: modules/sharedaddy/sharing.php:381
msgid "Enter the URL of a 16x16px icon you want to use for this service."
msgstr "لینکی وێنەیەکی ١٦x١٦ دابنێ کە ئەتەوێت بەکاریبێنیت بۆ ئەم خزمەتگوزارییە."

#: modules/sharedaddy/sharing.php:387
msgid "Create Share Button"
msgstr "دوگمەی بڵاوکردنەوە دروستبکە"

#: modules/sharedaddy/sharing.php:399
msgid "An error occurred creating your new sharing service - please check you gave valid details."
msgstr "هەڵەیەک ڕویدا لە کاتی دروستکردنی خزمەتگوزارییە نوێیەکەدا - تکایە سەیربکەرەوە بزانە زانیاری تەواوت بەخشیوە."

#: modules/shortcodes/archives.php:58
msgid "Your blog does not currently have any published posts."
msgstr "بلۆگەکەت هیچ بابەتێکی بڵاوکراوەی نییە."

#: modules/shortcodes/audio.php:202
msgid "Download: <a href=\"%s\">%s</a><br />"
msgstr "داگرتن: <a href=\"%s\">%s</a><br />"

#: modules/shortcodes/presentations.php:227
msgid "This slideshow could not be started. Try refreshing the page or viewing it in another browser."
msgstr "نەتوانرا ئەم سلایدشۆیە دەستپێبکرێت. هەوڵبدە پەڕەکە نوێ بکەیتەوە یان لە براوسەرێکی دیکەدا سەیری بکە."

#: modules/shortcodes/presentations.php:243
msgid "Click to autoplay the presentation!"
msgstr "کلیک بکە بۆ ئەوەی خۆکارانە پرێسنتەیشنەکەت بکرێتەوە!"

#: modules/shortcodes/slideshow.php:65 modules/widgets/gallery.php:330
msgid "Slideshow"
msgstr "سلایدشۆو"

#: modules/shortcodes/slideshow.php:70
msgid "Image Gallery Slideshow"
msgstr ""

#: modules/shortcodes/slideshow.php:182
msgid "Click to view slideshow."
msgstr "کلیک بکو بۆ بینینی سلایدشۆو"

#: modules/shortcodes/slideshow.php:211
msgid "This slideshow requires JavaScript."
msgstr "سلایدشۆو پێویستی بە جاڤاسکریپتە"

#: modules/shortcodes/twitter-timeline.php:17
msgid "Invalid username"
msgstr "ناوەکە هەڵەیە"

#: modules/shortcodes/twitter-timeline.php:20
msgid "Invalid id"
msgstr "ناسنامەکە هەڵەیە"

#: modules/shortcodes/twitter-timeline.php:22
msgid "Tweets by @%s"
msgstr "تویتەکانی @%s"

#: modules/shortcodes/upcoming-events.php:23
#: modules/widgets/upcoming-events.php:79
msgid "No upcoming events"
msgstr ""

#: modules/sso.php:137
msgid "Jetpack Single Sign On"
msgstr "چونە ژوورەوە لەگەڵ جێتپاک"

#: modules/sso.php:174
msgid "Require Two-Step Authentication"
msgstr ""

#: modules/sso.php:192
msgid "Match by Email"
msgstr ""

#: modules/sso.php:342
msgid "Error: This site's Jetpack connection is currently experiencing problems."
msgstr "هەڵە: پەیوەندییەکانی جێتپاکی ئەم ماڵپەرە لە ئێستادا کێشەی هەیە."

#: modules/sso.php:476
msgid "Error, invalid response data."
msgstr ""

#: modules/sso.php:531
msgid "Error: Couldn't create suitable username."
msgstr "هەڵە: نەتوانرا ناوێکی دروست دروستبکرێت."

#: modules/sso.php:647
msgid "Log in with WordPress.com"
msgstr "بچۆ ژوورەوە لەگەڵ هەژماری وۆردپرێس"

#: modules/sso.php:722
msgid "Login method not allowed"
msgstr ""

#: modules/sso.php:729
msgid "We couldn't find an account with the email <strong><code>%1$s</code></strong> to log you in with.  If you already have an account on <strong>%2$s</strong>, please make sure that <strong><code>%1$s</code></strong> is configured as the email address, or that you have connected to WordPress.com on your profile page."
msgstr ""

#: modules/sso.php:731
msgid "We couldn't find any account on <strong>%2$s</strong> that is linked to your WordPress.com account to log you in with.  If you already have an account on <strong>%2$s</strong>, please make sure that you have connected to WordPress.com on your profile page."
msgstr ""

#: modules/sso.php:782
msgid "WordPress.com Single Sign On"
msgstr "چونە ژوورەوە لەگەڵ ماڵپەری وۆردپرێس"

#: modules/sso.php:783
msgid "Connecting with WordPress.com SSO enables you to log in via your WordPress.com account."
msgstr ""

#: modules/sso.php:798
msgid "Two step Enabled"
msgstr ""

#: modules/sso.php:800
msgid "Two step Disabled"
msgstr ""

#: modules/sso.php:806
msgid "Unlink This Account"
msgstr "ئەم هەژمارە بپچڕێنە"

#: modules/stats.php:266 modules/stats.php:700
msgid "Site Stats"
msgstr "زانیاری ماڵپەر"

#: modules/stats.php:351
msgid "Loading&hellip;"
msgstr ""

#: modules/stats.php:353
msgid "Your Site Stats work better with Javascript enabled."
msgstr "زانیاری ماڵپەر کاتێک باشتر کار دەکات کە جاڤاسکریپت چالاککرابیت."

#: modules/stats.php:354
msgid "View Site Stats without Javascript"
msgstr "سەیری زانیاری ماڵپەر بکە بێ چالاکردنی جاڤاسکریپت"

#: modules/stats.php:536
msgid "Visit <a href=\"%s\">Site Stats</a> to see your stats."
msgstr "سەردانی <a href=\"%s\">زانیاری ماڵپەر بکە</a> بۆ بینینی زانیارییەکانت."

#: modules/stats.php:541
msgid "Admin bar"
msgstr "باڕی بەڕێوەبەر"

#: modules/stats.php:542
msgid "Put a chart showing 48 hours of views in the admin bar."
msgstr " چارتێک پیشانبدە لە باری بەڕێوەبەردا کە هەموو ئەو بابەتانە نیشانبدات کە لە ماوەی ٤٨ کاژێری ڕابردوودا سەیرکراون."

#: modules/stats.php:543
msgid "Registered users"
msgstr "بەکارهێنەرە تۆمارکراوەکان"

#: modules/stats.php:545
msgid "Count the page views of registered users who are logged in."
msgstr "ژمارەی سەیرکردنەکان دیاریبکە لەلایەن ئەو بەکارهێنەرانەوە کە چونەتە ژوورەوە."

#: modules/stats.php:555
msgid "Smiley"
msgstr ""

#: modules/stats.php:556
msgid "Hide the stats smiley face image."
msgstr ""

#: modules/stats.php:556
msgid "The image helps collect stats and <strong>makes the world a better place</strong> but should still work when hidden"
msgstr ""

#: modules/stats.php:556
msgid "Smiley face"
msgstr "دەموچاوی پێکەنیناوی"

#: modules/stats.php:557
msgid "Report visibility"
msgstr ""

#: modules/stats.php:559
msgid "Select the roles that will be able to view stats reports."
msgstr "ئەو ڕۆڵانە دیاری بکە کە ئەتوانن ڕاپۆرتی زانیارییەکانی ماڵپەرەکەت ببینن."

#: modules/stats.php:634
msgid "Stats"
msgstr "زانیاری"

#: modules/stats.php:636
msgid "Views over 48 hours. Click for more Site Stats."
msgstr "سەیرکردنەوکان لە ماوەی ٤٨ کاژێری ڕابردوودا. کلیک بکە بۆ زانیاری زیاتر."

#: modules/stats.php:721
msgid "day"
msgstr "ڕۆژ"

#: modules/stats.php:722
msgid "week"
msgstr "هەفتە"

#: modules/stats.php:723
msgid "month"
msgstr "مانگ"

#: modules/stats.php:726
msgid "the past day"
msgstr "ڕۆژی ڕابردوو"

#: modules/stats.php:727
msgid "the past week"
msgstr "هەفتەی ڕابردوو"

#: modules/stats.php:728
msgid "the past month"
msgstr "مانگی ڕابردوو"

#: modules/stats.php:729
msgid "the past quarter"
msgstr "چواریەکی ڕابردوو"

#: modules/stats.php:730
msgid "the past year"
msgstr "ساڵی ڕابردوو"

#: modules/stats.php:752
msgid "Chart stats by"
msgstr "چارتی زانیاری بە پێی"

#: modules/stats.php:765
msgid "Show top posts over"
msgstr "گەرمترین بابەتەکان پیشانبدە"

#: modules/stats.php:778
msgid "Show top search terms over"
msgstr "زۆرترین ئەو ووشانە پیشانبدە کە لە گەڕاندا بەکارهێنراون"

#: modules/stats.php:944
msgid "%1$s %2$s Views"
msgstr "%1$s %2$s سەیرکراوە"

#: modules/stats.php:965
msgid "View All"
msgstr "هەمووی پیشان بدە"

#: modules/stats.php:969
msgid "Top Posts"
msgstr "گەرمترین بابەتەکان"

#: modules/stats.php:973 modules/stats.php:997
msgid "Sorry, nothing to report."
msgstr "ببورە، هیچ زانیارییەک نییە بۆ پیشاندان."

#: modules/stats.php:993
msgid "Top Searches"
msgstr "زۆرترین گەڕاوەکان"

#: modules/stats.php:1021
msgid "We were unable to get your stats just now. Please reload this page to try again."
msgstr "نەمانتوانی زانیارییەکانت بخەینە بەر دەست لەم کاتەدا. تکایە پەڕەکە دووبارە نوێ بکەرەوە و دووبارەی بکەرەوە."

#: modules/stats.php:1028
msgid "We were unable to get your stats just now. Please reload this page to try again. If this error persists, please <a href=\"%1$s\">contact support</a>. In your report please include the information below."
msgstr ""

#: modules/subscriptions.php:123
msgid "Jetpack Subscriptions Settings"
msgstr "هەڵبژاردەکانی بەشداریکردنی جێتپاک"

#: modules/subscriptions.php:132
msgid "Follow Blog"
msgstr "دوای بلۆگ بکەوە"

#: modules/subscriptions.php:147
msgid "Follow Comments"
msgstr "دوای سەرنجەکان بکەوە"

#: modules/subscriptions.php:168
msgid "Follower Settings"
msgstr "هەڵبژاردەکانی دواکەوتەکان"

#: modules/subscriptions.php:175
msgid "Blog follow email text"
msgstr "نوسینی دواکەوتنی بلۆگ بە ئیمەیڵ"

#: modules/subscriptions.php:183
msgid "Comment follow email text"
msgstr "نوسینی دواکەوتنی سەرنج بە ئیمەیڵ"

#: modules/subscriptions.php:197
msgid "Change whether your visitors can subscribe to your posts or comments or both."
msgstr "دەستکاری ئەوە بکە ئایا بەکارهێنەرەکانت ئەتوانن بەشداری بابەتەکان بکەن یان سەرنجەکان یان هەردووکیان."

#: modules/subscriptions.php:212
msgid "Show a <em>'follow blog'</em> option in the comment form"
msgstr "هەڵبژاردەی <em>'دوای بلۆگ بکەوە'</em> پێسانبدە لەگەڵ فۆرمی سەرنجەکاندا"

#: modules/subscriptions.php:227
msgid "Show a <em>'follow comments'</em> option in the comment form"
msgstr "هەڵبژاردەی <em>'دوای سەرنجەکان بکەوە'</em> پیشانبدە لەگەڵ فۆرمی سەرنجەکاندا"

#: modules/subscriptions.php:252
msgid "These settings change emails sent from your blog to followers."
msgstr "ئەم گۆڕانکارییانە ئەو ئیمەیڵانە ئەگۆڕێت کە لە لایەن بلۆگەکەتەوە ئەنێردرێت بۆ دواکەوتەکانت."

#: modules/subscriptions.php:258
msgid "Introduction text sent when someone follows your blog. (Site and confirmation details will be automatically added for you.)"
msgstr "نامەیەکی ناساندن ئەنێردرێت کاتێک کەسێک دوای بلۆگەکەت دەکەوێت.(ماڵپەر و زانیاری دڵنیاکردنەوەش خۆکارانە بۆ تۆ دادەنرێت.)"

#: modules/subscriptions.php:264
msgid "Introduction text sent when someone follows a post on your blog. (Site and confirmation details will be automatically added for you.)"
msgstr "نامەیەکی ناساندن ئەنێردرێت کاتێک کەسێک دوای بابەتێک دەکەوێت لە بلۆگەکەت.(ماڵپەر و زانیاری دڵنیاکردنەوەش خۆکارانە بۆ تۆ دادەنرێت.)"

#: modules/subscriptions.php:269
msgid ""
"Howdy.\n"
"\n"
"You recently followed this blog's posts. This means you will receive each new post by email.\n"
"\n"
"To activate, click confirm below. If you believe this is an error, ignore this message and we'll never bother you again."
msgstr ""
"بەخێربێیت.\n"
"\n"
"بەم دواییانە دوای بابەتەکانی ئەم بلۆگە کەوتیت. مانای وایە کە هەر بابەتێک بڵاو دەکرێتەوە بۆت دەنێردرێت بە ئیمەیڵ. \n"
"\n"
"بۆ چالاککردن، کلیک لە خوارەوە بکە. ئەگەرە بڕوات وایە هەڵەیە، ئمە نامەیە پشتگوێ بخەو هەرگیز بێزارت ناکەینەوە."

#: modules/subscriptions.php:270
msgid ""
"Howdy.\n"
"\n"
"You recently followed one of my posts. This means you will receive an email when new comments are posted.\n"
"\n"
"To activate, click confirm below. If you believe this is an error, ignore this message and we'll never bother you again."
msgstr ""
"بەخێربێیت.\n"
"\n"
"بەم دواییانە دوای یەکێک لە بابەتەکانم کەوتیت. مانای وایە کە هەر سەرنجێک نوسرا  بۆت دەنێردرێت بە ئیمەیڵ. \n"
"\n"
"بۆ چالاککردن، کلیک لە خوارەوە بکە. ئەگەرە بڕوات وایە هەڵەیە، ئمە نامەیە پشتگوێ بخەو هەرگیز بێزارت ناکەینەوە."

#: modules/subscriptions.php:472
msgid "Notify me of follow-up comments by email."
msgstr "ئاگادارم بکەرەوە لە سەرنجەکانی داهاتوو بە ئیمەیڵ."

#: modules/subscriptions.php:479
msgid "Notify me of new posts by email."
msgstr ".ئاگادارم بکەرەوە لە بابەتە نوێکان بە ئیمەیڵ"

#: modules/subscriptions.php:557
msgid "Add an email signup form to allow people to subscribe to your blog."
msgstr "فۆرمێکی بەشداربوون دابنێ تا ڕێگە بدەیت بە خەڵک ئاگاین لە بلۆگەکەت بێت."

#: modules/subscriptions.php:560
msgid "Blog Subscriptions (Jetpack)"
msgstr "بەشداربوونی بلۆگ (Jetpack)"

#: modules/subscriptions.php:600
msgid "An email was just sent to confirm your subscription. Please find the email now and click activate to start subscribing."
msgstr "ئیمەیڵێک نێردرا تا دڵنیا بینەوە لە بەشداربوونەکەت. تکایە ئیمەیڵەکە بدۆزەرەوە و کلیکی چالاککردن بکە بۆ ئەوەی بەشداربیت."

#: modules/subscriptions.php:609
msgid "The email you entered was invalid, please check and try again."
msgstr "ئەو ئیمەیڵەی داتناوە هەڵەیە، تکایە سەیری بکەرەوە و دووبارە هەوڵبدەرەوە."

#: modules/subscriptions.php:612
msgid "You have already subscribed to this site, please check your inbox."
msgstr "لەوەوپێش بەشداری ئەم ماڵپەرەت کردووە، تکایە سەیری سندوقی نامەکانت بکە."

#: modules/subscriptions.php:618
msgid "There was an error when subscribing, please try again."
msgstr "هەڵەیەک هەبوو لە کاتی بەشداریکردندا، تکایە دووبارە هەوڵبدەرەوە."

#: modules/subscriptions.php:631
msgid "Join %s other subscriber"
msgid_plural "Join %s other subscribers"
msgstr[0] "بچۆ ڕیزی %s بەشداربووی ترەوە"
msgstr[1] "بچۆ ڕیزی %s بەشداربووی ترەوە"

#: modules/subscriptions.php:708
msgid "Subscribe to Blog via Email"
msgstr "بەشداری ئەم بلۆگە بکە لە ڕێی ئیمەیڵەوە"

#: modules/subscriptions.php:709
msgid "Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email."
msgstr "ئیمەیڵەکەت تۆمار بکە تا بەشداری ئەم بلۆگە بکەیت و ئاگاداری نوێترین بابەتەکان بیت لە ڕێی ئیمەیڵەوە."

#: modules/subscriptions.php:711
msgid "Click to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email."
msgstr "کلیک بکەوە بەشداری ئەم بلۆگە بکە تا زانیاریو پێ بگات دەربارەی بابەتە نوێکان بە ئیمەیڵ."

#: modules/subscriptions.php:727
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"

#: modules/subscriptions.php:734 modules/widgets/image-widget.php:120
msgid "Widget title:"
msgstr "ناونیشانی ویدجێت:"

#: modules/subscriptions.php:740
msgid "Optional text to display to your readers:"
msgstr "نوسینێک کە پیشانی خوینەرەکانتی ئەدەیت:"

#: modules/subscriptions.php:746
msgid "Subscribe Button:"
msgstr "دوگمەی بەشداربوون:"

#: modules/subscriptions.php:753
msgid "Show total number of subscribers? (%s subscriber)"
msgid_plural "Show total number of subscribers? (%s subscribers)"
msgstr[0] "کۆی گشتی بەشداربووان پیشانبدە؟  (%s بەشداربوو)"
msgstr[1] "کۆی گشتی بەشداربووان پیشانبدە؟  (%s بەشداربوو)"

#: modules/theme-tools/featured-content.php:389
#: modules/theme-tools/featured-content.php:400
msgid "Featured Content"
msgstr "بابەتی گرنگ"

#: modules/theme-tools/featured-content.php:401
msgid "Easily feature all posts with the <a href=\"%1$s\">\"featured\" tag</a> or a tag of your choice. Your theme supports up to %2$s posts in its featured content area."
msgstr ""

#: modules/theme-tools/featured-content.php:419
msgid "Tag name"
msgstr "ناوی تاگ"

#: modules/theme-tools/featured-content.php:425
msgid "Hide tag from displaying in post meta and tag clouds."
msgstr ""

#: modules/theme-tools/featured-content.php:444
msgid "The settings for Featured Content have <a href=\"%s\">moved to Appearance &rarr; Customize</a>."
msgstr ""

#: modules/theme-tools/social-links.php:157
msgid "&mdash; Select &mdash;"
msgstr "&mdash; هەڵبژێرە &mdash;"

#: modules/tiled-gallery/tiled-gallery.php:320
msgid "Tiled Mosaic"
msgstr "زەخرەفە"

#: modules/tiled-gallery/tiled-gallery.php:321 modules/widgets/gallery.php:328
msgid "Square Tiles"
msgstr "شێوازی خشتەیی"

#: modules/tiled-gallery/tiled-gallery.php:322 modules/widgets/gallery.php:329
msgid "Circles"
msgstr "بازنەکان"

#: modules/tiled-gallery/tiled-gallery.php:351
msgid "Display all your gallery pictures in a cool mosaic."
msgstr "هەموو وێنەکانی گەلەرییەکەت پیشانبدە لە مۆسایکێکی جواندا."

#: modules/videopress/class.videopress-player.php:195
msgid "%s Error"
msgstr "%s هەڵە"

#: modules/videopress/class.videopress-player.php:230
msgid "This video is intended for mature audiences."
msgstr ""

#: modules/videopress/class.videopress-player.php:230
msgid "Please verify your birthday."
msgstr "تکایە رۆژی لە دایکبوونەکەت دڵنیابکەرەوە."

#: modules/videopress/class.videopress-player.php:280
msgid "Submit"
msgstr "بینێره‌"

#: modules/videopress/class.videopress-player.php:326
msgid "You do not have sufficient <a rel=\"nofollow\" href=\"%s\">freedom levels</a> to view this video. Support free software and upgrade."
msgstr ""

#: modules/videopress/class.videopress-player.php:382
msgctxt "watch a video title"
msgid "Watch: %s"
msgstr "سەیرکردن: %s"

#: modules/videopress/class.videopress-player.php:478
#: modules/videopress/class.videopress-player.php:500
msgid "this video"
msgstr "ئەم ڤیدیۆیە"

#: modules/videopress/class.videopress-player.php:507
msgctxt "Play as in playback or view a movie"
msgid "JavaScript required to play %s."
msgstr "بۆ پلەی کردن پێویستت بە جاڤاسکریپتە %s."

#: modules/videopress/class.videopress-player.php:654
msgid "This video requires <a rel=\"nofollow\" href=\"%s\">Adobe Flash</a> for playback."
msgstr "ئەم ڤیدیۆیە پێویستی بە <a rel=\"nofollow\" href=\"%s\">Adobe Flash</a> بۆ لێدانی."

#: modules/videopress/class.videopress-player.php:661
msgid "Loading video..."
msgstr "ئامادەکردنی ڤیدیۆ..."

#: modules/videopress/class.videopress-video.php:306
msgid "The VideoPress plugin could not communicate with the VideoPress servers. This error is most likely caused by a misconfigured plugin. Please reinstall or upgrade."
msgstr ""

#: modules/videopress/class.videopress-video.php:308
msgid "<strong>%s</strong> is not an allowed embed site."
msgstr ""

#: modules/videopress/class.videopress-video.php:308
msgid "Publisher limits playback of video embeds."
msgstr ""

#: modules/videopress/class.videopress-video.php:310
msgid "No data found for VideoPress identifier: <strong>%s</strong>."
msgstr ""

#: modules/videopress/videopress.php:72 modules/videopress/videopress.php:76
msgid "Could not obtain a VideoPress upload token. Please try again later."
msgstr ""

#: modules/videopress/videopress.php:264
msgid "Please note that the VideoPress module requires a WordPress.com account with an active <a href=\"http://store.wordpress.com/premium-upgrades/videopress/\" target=\"_blank\">VideoPress subscription</a>."
msgstr ""

#: modules/videopress/videopress.php:269
msgid "Connected WordPress.com Blog"
msgstr "بیبەستەرەوە بە بلۆگی WordPress.com"

#: modules/videopress/videopress.php:278
msgid "Only videos from the selected blog will be available in your media library."
msgstr "تەنها ڤیدیۆی ئەو بلۆگەی دیاریت کردووە دەردەکەوێ لە کتێبخانەی ڤیدیۆکانتدا."

#: modules/videopress/videopress.php:279
msgid "<a href=\"%s\">Click here</a> to refresh this list."
msgstr "<a href=\"%s\">کلیک لێرە بکە</a> تا لیستەکە نوێ بێتەوە."

#: modules/videopress/videopress.php:285
msgid "Video Library Access"
msgstr "ئاسایشی کتێبخانەی ڤیدیۆ"

#: modules/videopress/videopress.php:289
msgid "Do not allow other users to access my VideoPress library"
msgstr "ڕێگە مەدە بە بەکارهێنەرانی تر بێنە ناو کتێبخانەی ڤیدیۆپرێس"

#: modules/videopress/videopress.php:291
msgid "Allow users to access my videos"
msgstr "ڕی بدە بە بەکارهێنەران ڤیدیۆکانم ببینن"

#: modules/videopress/videopress.php:293
msgid "Allow users to access and edit my videos"
msgstr "رێ بدە بە بەکارهێنەران دەستکاری ڤیۆکان بکەن"

#: modules/videopress/videopress.php:295
msgid "Allow users to access, edit, and delete my videos"
msgstr "ڕیگە بدە بتوانن دەستکاری ڤیدیۆ بکەن یان بیسڕنەوە."

#: modules/videopress/videopress.php:298
msgid "Allow users to upload videos"
msgstr "ڕێگە بدە بە بەکارهێنەران ڤیدیۆ بەرزبکەنەوە"

#: modules/videopress/videopress.php:303
msgid "Free formats"
msgstr ""

#: modules/videopress/videopress.php:307
msgid "Only display videos in free software formats"
msgstr ""

#: modules/videopress/videopress.php:308
msgid "Ogg file container with Theora video and Vorbis audio. Note that some browsers are unable to play free software video formats, including Internet Explorer and Safari."
msgstr ""

#: modules/videopress/videopress.php:313
msgid "Default quality"
msgstr "کوالیتی خۆیی"

#: modules/videopress/videopress.php:317
msgid "Display higher quality video by default."
msgstr "ڤیدیۆکان بە کوالیتی بەرز پیشانبدە."

#: modules/videopress/videopress.php:318
msgid "This setting may be overridden for individual videos."
msgstr ""

#: modules/videopress/videopress.php:330 modules/videopress/videopress.php:339
#: modules/videopress/videopress.php:593
msgid "VideoPress Library"
msgstr "کتێبخانەی ڤیدیۆپرێس"

#: modules/videopress/videopress.php:340
msgid "Use the button below to browse your VideoPress Library. Note that you can also browse your VideoPress Library while editing a post or page by using the <strong>Add Media</strong> button in the post editor."
msgstr ""

#: modules/videopress/videopress.php:341
msgid "Browse Your VideoPress Library"
msgstr "بە ناو کتێبخانەی ڤیدیۆکانتدا بگەڕێ"

#: modules/videopress/videopress.php:342
msgid "Please enable JavaScript support in your browser to use VideoPress."
msgstr "تکایە جاڤاسکریپت چالاک بکە لە براوسەرەکەتدا بۆ ئەوەی ڤیدیۆپرێس بەکاربێنیت."

#: modules/videopress/videopress.php:589
msgid "Please select a video file to upload."
msgstr "تکایە فایلێکی ڤیدیۆیی دایریبکە بۆ بەرزکردنەوە."

#: modules/videopress/videopress.php:590
msgid "Your video is uploading... Please do not close this window."
msgstr "ڤیدیۆکەت بەرز دەکرێتەوە... تکایە پەنجەرەکەت دامەخەرەوە."

#: modules/videopress/videopress.php:591
msgid "An unknown error has occurred. Please try again later."
msgstr "هەڵەیەکی نەناسراو ڕویدا. تکایە دواتر هەوڵبدەرەوە."

#: modules/videopress/videopress.php:592
msgid "Your video has successfully been uploaded. It will appear in your VideoPress Library shortly."
msgstr "ڤیدیۆکەت بە سەرکەوتووی بەرزکرایەوە. بەمزووانە لە کتێبخانەی ڤیدیۆکانتدا دەردەکەوێ."

#: modules/videopress/videopress.php:594
msgid "Upload a Video"
msgstr "ڤیدیۆیەک بەرزبکەرەوە"

#: modules/videopress/videopress.php:595
msgid "Insert Video"
msgstr "تێکردنی ڤیدیۆ"

#: modules/videopress/videopress.php:628
msgid "Ogg File URL"
msgstr "لینکی فایلی Ogg"

#: modules/videopress/videopress.php:630
msgid "Location of the Ogg video file."
msgstr "شوینی فایلی ڤیدیۆکانی Ogg"

#: modules/videopress/videopress.php:638
msgid "Display share menu and allow viewers to embed or download this video"
msgstr "مێنیوی بڵاوکردنەوە پیشانبدە و ڕێگەبدە بە بەکارهێنەرەکانت ڤیدیۆکانت ئێمبد بکەن یان دایبگرن"

#: modules/videopress/videopress.php:644
msgid "Rating"
msgstr "هه‌ڵسه‌نگاندن"

#: modules/videopress/videopress.php:657
msgid "Shortcode"
msgstr "کۆدی کورت"

#: modules/videopress/videopress.php:664
msgid "The preview is unavailable while this video is being processed."
msgstr "پیشاندان بونی نییە کاتێک ڤیدیۆکە لە پرۆسەدایە."

#: modules/videopress/videopress.php:673
msgid "Video Preview:"
msgstr "نیشاندانی ڤیدیۆ:"

#: modules/videopress/videopress.php:707
msgid "Use the form below to upload a video to your VideoPress Library. The following video formats are supported: %s. Maximum upload file size is %d%s."
msgstr "ئەم فۆرمەی خوارەوە بەکاربێنە بۆ بەرزکردنەوەی ڤیدیۆ بۆ کتێبخانەی ڤیدیۆپرێس. ئەم جۆری فایلە ڤیدیۆییانە ئەتوانیت بەرزبکەیتەوە: %s. گەورەترین قەبارە بۆ بەرزکردنەوە %d%s."

#: modules/videopress/videopress.php:710
msgid "Upload Video"
msgstr "ڤیدیۆ بەرزبکەرەوە"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:34
msgid "All category pages"
msgstr "پەڕەی هەموو کاتەگۆرییەکان"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:48
msgid "All author pages"
msgstr "پەڕەی هەموو نوسەرەکان"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:59
msgid "All tag pages"
msgstr "پەرەی هەموو تاگەکان"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:73
msgid "All date archives"
msgstr "ئەرشیڤی هەموو ڕۆژەکان"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:74
msgid "Daily archives"
msgstr "ئەرشیڤی ڕۆژانە"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:75
msgid "Monthly archives"
msgstr "ئەرشیڤی مانگانە"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:76
msgid "Yearly archives"
msgstr "ئەرشیڤی ساڵانە"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:87
msgid "Front page"
msgstr "پەڕەی سەرەکی"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:88
msgid "Posts page"
msgstr "پەڕەی بابەتەکان"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:89
msgid "404 error page"
msgstr "پەڕەی هەڵە ٤٠٤"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:90
msgid "Search results"
msgstr "ئەنجامەکانی گەڕان"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:91
msgid "Post type:"
msgstr "جۆری بابەت:"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:104
msgid "Static page:"
msgstr "پەڕەی سادە:"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:146
msgid "Visibility"
msgstr "نیشاندان"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:149
msgctxt "placeholder: dropdown menu to select widget visibility; hide if or show if"
msgid "%s if:"
msgstr "%s ئەگەر:"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:149
msgctxt "Used in the \"%s if:\" translation for the widget visibility dropdown"
msgid "Show"
msgstr "پیشاندان"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:149
msgctxt "Used in the \"%s if:\" translation for the widget visibility dropdown"
msgid "Hide"
msgstr "شاردنەوە"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:160
msgctxt "Used as the default option in a dropdown list"
msgid "-- Select --"
msgstr "-- دیاریکردن --"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:161
msgid "Category"
msgstr "هاوپۆل"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:162
msgctxt "Noun, as in: \"The author of this post is...\""
msgid "Author"
msgstr "نووسەر"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:163
msgctxt "Noun, as in: \"This post has one tag.\""
msgid "Tag"
msgstr "تاگ"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:164
msgctxt "Noun, as in: \"This page is a date archive.\""
msgid "Date"
msgstr "رۆژ"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:165
msgctxt "Example: The user is looking at a page, not a post."
msgid "Page"
msgstr "پەڕە"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:167
msgctxt "Widget Visibility: {Rule Major [Page]} is {Rule Minor [Search results]}"
msgid "is"
msgstr "is"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:171
msgctxt "Shown between widget visibility conditions."
msgid "or"
msgstr "یان"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:174
msgid "Delete"
msgstr "سڕینه‌وه‌"

#: modules/widgets/facebook-likebox.php:31
msgid "Facebook Like Box"
msgstr "بۆکسی لایکی فەیسبووک"

#: modules/widgets/facebook-likebox.php:34
msgid "Display a Facebook Like Box to connect visitors to your Facebook Page"
msgstr "بۆکسیکی لایکی فەیسبووک پیشانبدە بۆ ئەوەی بەکارهێنەرەکانت ببەستیتەوە بە پەرەی فەیسبووکەکەتەوە."

#: modules/widgets/facebook-likebox.php:48
msgid "It looks like your Facebook URL is incorrectly configured. Please check it in your <a href=\"%s\">widget settings</a>."
msgstr "وا دیارە لینکی فەیسبووکەکەت هەڵەیە. . تکایە سەیری بکەرەوە لە <a href=\"%s\">هەڵبژاردنەکانی ویدجێتدا</a>."

#: modules/widgets/facebook-likebox.php:131
msgid "Facebook Page URL"
msgstr "لینکی پەڕەی فەیسبووکەکەت."

#: modules/widgets/facebook-likebox.php:134
msgid "The Like Box only works with <a href=\"http://www.facebook.com/help/?faq=174987089221178\">Facebook Pages</a>."
msgstr "بۆکسی لایک تەنها کار دەکات لەگەڵ <a href=\"http://www.facebook.com/help/?faq=174987089221178\">پەڕەی فەیسبووک</a>."

#: modules/widgets/facebook-likebox.php:140
msgid "Width"
msgstr "پانی"

#: modules/widgets/facebook-likebox.php:147
msgid "Height"
msgstr "به‌رزی"

#: modules/widgets/facebook-likebox.php:165
msgid "Show Faces"
msgstr "دەموچاوەکان پیشانبدە"

#: modules/widgets/facebook-likebox.php:167
msgid "Show profile photos in the plugin."
msgstr "وێنەی پرۆفایلەکان پیسانبدە لە لکێنراوەکەدا،"

#: modules/widgets/facebook-likebox.php:174
msgid "Show Stream"
msgstr "ستریم پیشانبدە"

#: modules/widgets/facebook-likebox.php:176
msgid "Show the profile stream for the public profile."
msgstr "ستریمی پرۆفایلەکەت پیشانبدە بۆ پرۆفایلی کراوە.."

#: modules/widgets/facebook-likebox.php:183
msgid "Show Border"
msgstr "سنوور پیشانبدە"

#: modules/widgets/facebook-likebox.php:185
msgid "Show a border around the plugin."
msgstr "سنورێک لە دەوری لکێنراوەکان پیشانبدە."

#: modules/widgets/facebook-likebox.php:192
msgid "Show Wall"
msgstr "دیوارەکان پیشانبدە"

#: modules/widgets/facebook-likebox.php:194
msgid "Show the wall for a Places page rather than friend activity."
msgstr "دیوارێک پیشانبدە بۆ پەڕەکەت نەک بۆ چالاکییەکانی هاوڕێکەت."

#: modules/widgets/gallery/templates/form.php:2 modules/widgets/readmill.php:50
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:62 modules/widgets/top-posts.php:73
#: modules/widgets/twitter-timeline.php:161
#: modules/widgets/upcoming-events.php:40
#: modules/widgets/wordpress-post-widget.php:168
msgid "Title:"
msgstr "سه‌ردێڕ:"

#: modules/widgets/gallery/templates/form.php:10
msgid "Images:"
msgstr "وێنەکان:"

#: modules/widgets/gallery/templates/form.php:39
msgid "Choose Images"
msgstr ""

#: modules/widgets/gallery/templates/form.php:43
msgid "Link To:"
msgstr "لینک بۆ:"

#: modules/widgets/gallery/templates/form.php:58
msgid "Random Order:"
msgstr "شێوازی خۆکاری:"

#: modules/widgets/gallery/templates/form.php:69
msgid "Style:"
msgstr "شێوە:"

#: modules/widgets/gallery.php:20
msgid "Display a photo gallery or slideshow"
msgstr "گالەری یان سلایدشۆ پیشانبدە"

#: modules/widgets/gallery.php:327
msgid "Tiles"
msgstr "خشتەکان"

#: modules/widgets/gallery.php:335
msgid "Attachment Page"
msgstr "پەڕەی هاوپێچ"

#: modules/widgets/gallery.php:336
msgid "Media File"
msgstr "فایلی میدیا"

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:21
msgid "Gravatar Profile"
msgstr "پرۆفایلی گراڤاتار"

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:24
msgid "Display a mini version of your Gravatar Profile"
msgstr "وێنەیەکی بچکۆلەی پرۆفایلی گراڤاتار پیشانبدە"

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:41
msgid "You need to select what to show in this <a href=\"%s\">Gravatar Profile widget</a>."
msgstr "پێویستە دیاری بکەیت چی پیشانبدرێت لە <a href=\"%s\">ویدجێتی گراڤاتاری پرۆفایلەکەتدا</a>."

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:95
msgid "View Full Profile &rarr;"
msgstr "سەیری پرۆفایل بکە &rarr;"

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:103
msgid "Error loading profile"
msgstr "هەڵە ڕویدا لە پیشاندانی پرۆفایل"

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:115
msgid "Personal Links"
msgstr "لینکی تایبەتی"

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:138
msgid "Verified Services"
msgstr "خزمەتگوزارییە دانپێدانراوەکان"

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:149
msgctxt "1: User Name, 2: Service Name (Facebook, Twitter, ...)"
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s لەسەر %2$s"

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:183
msgid "Select a user or pick \"custom\" and enter a custom email address."
msgstr "بەکارهێنەرێک یان \"custom\" هەڵبژێرە و ئیمەیڵێک بنووسە."

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:187
msgid "Custom"
msgstr "خۆکردە"

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:197
msgid "Custom Email Address"
msgstr "ئیمەیڵی دروستکراو"

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:205
msgid "Show Personal Links"
msgstr "لینکی تایبەت پیشانبدە"

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:207
msgid "Links to your websites, blogs, or any other sites that help describe who you are."
msgstr "لینکی ئەو ماڵپەرانەی، یان بلۆگانەی، یان هەر ماڵپەرێک کە پێناسەی تۆ دەکات."

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:214
msgid "Show Account Links"
msgstr "لینکی هەژمارەکان پیشانبدە"

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:216
msgid "Links to services that you use across the web."
msgstr "لینکی ئەو خزمەتگوزارییانەی بەکاریاندینیت لە ناو وێبدا."

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:220
msgid "Opens in new window"
msgstr "لە پەنجەرەیەکی نوێدا دەکرێتەوە"

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:220
msgid "Edit Your Profile"
msgstr "دەستکاری پرۆفایلەکەت بکە"

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:220
msgid "What's a Gravatar?"
msgstr "گراڤاتار چییە؟"

#: modules/widgets/image-widget.php:12
msgid "Display an image in your sidebar"
msgstr "وێنەیەک پیشانبدە لە سایدبارەکەت"

#: modules/widgets/image-widget.php:14
msgid "Image (Jetpack)"
msgstr "وێنە (Jetpack)"

#: modules/widgets/image-widget.php:123
msgid "Image URL:"
msgstr "لینکی وێنە:"

#: modules/widgets/image-widget.php:126
msgid "Alternate text:"
msgstr "نوسینی جێگرەوە:"

#: modules/widgets/image-widget.php:129
msgid "Image title:"
msgstr "ناونیشانی وێنە:"

#: modules/widgets/image-widget.php:132
msgid "Caption:"
msgstr "سەردێڕ:"

#: modules/widgets/image-widget.php:138
msgid "Left"
msgstr "چه‌پ"

#: modules/widgets/image-widget.php:139
msgid "Center"
msgstr "ناوه‌ڕاست"

#: modules/widgets/image-widget.php:140
msgid "Right"
msgstr "ڕاست"

#: modules/widgets/image-widget.php:142
msgid "Image Alignment:"
msgstr "ڕێکخستنی وێنە:"

#: modules/widgets/image-widget.php:152
msgid "Width:"
msgstr "درێژی:"

#: modules/widgets/image-widget.php:155
msgid "Height:"
msgstr "بەرزی:"

#: modules/widgets/image-widget.php:158
msgid "If empty, we will attempt to determine the image size."
msgstr "ئەگەر بەتاڵ بوو، خۆمان قەبارەیەکی بۆ دیاری دەکەین."

#: modules/widgets/image-widget.php:159
msgid "Link URL (when the image is clicked):"
msgstr "ناونیشانی لینک (کاتێک کلیک لە وێنەکە دەکرێت(:"

#: modules/widgets/readmill.php:11 modules/widgets/readmill.php:21
msgid "Send To Readmill"
msgstr "بینێرە بۆ ڕیدمیڵ"

#: modules/widgets/readmill.php:13
msgid "Readmill is the best book reader for phones and tablets. With this widget you can enable users to send a book to their device with one click."
msgstr "ڕێدمیل باشترین خوێنەرەوەی کتێبە بۆ مۆبایل و تابلێت. لەگەڵ ئەم ویدجێتەدا دەتوانی ڕیگە بدەی بە بەکارهێنەرەکانت بە یەک کلیک کتێب بنێرن بۆ ئامێرەکانیان."

#: modules/widgets/readmill.php:47
msgid "Just enter the URL to your book, make sure it's a PDF or EPUB file, and you are ready to go. For more help, head to <a href='%s'>the Readmill WordPress Widget support page</a>."
msgstr "تەنها لینکی کتێبەکەت دابنێ و , دڵنیابە کە فایلی  PDF یان  EPUB, ئیتر ئامادەی بۆ ڕۆشتن. بۆ یارمەتی زیاتر, بڕۆ بۆ <a href='%s'>بەشی یارمەتی ویدجێتی ڕیدمیڵ بۆ وۆردپرێس</a>."

#: modules/widgets/readmill.php:55
msgid "Download URL:"
msgstr "لینکی دابەزاندن:"

#: modules/widgets/readmill.php:60
msgid "Item URL:"
msgstr "لینکی بڕگە:"

#: modules/widgets/readmill.php:65
msgid "What size icon?"
msgstr "چ قەبارەیەکی ئایکۆن؟"

#: modules/widgets/readmill.php:67 modules/widgets/rsslinks-widget.php:101
msgid "Large"
msgstr "گەورە"

#: modules/widgets/readmill.php:68 modules/widgets/rsslinks-widget.php:99
msgid "Small"
msgstr "بچووک"

#: modules/widgets/readmill.php:125
msgid "Your ePub link is empty. Provide an ePub link to display the Send to Readmill widget."
msgstr "لینکی ePub بەتاڵە. لینکێکی ePub دابنێ ویدجێتی بینێرە بۆ ڕیدمیڵ پیشانبدات"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:12
msgid "Links to your blog's RSS feeds"
msgstr "لینکەکانی RSS بۆ بلۆگەکەت"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:13
msgid "RSS Links (Jetpack)"
msgstr "لینکی RSS  (Jetpack)"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:67
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:133
msgid "Posts"
msgstr "بابه‌ته‌كان"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:69
msgid "Posts & Comments"
msgstr "بابەتەکان & سەرنجەکان"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:71
msgid "Feed(s) to Display:"
msgstr "هەواڵەکان بۆ پیشاندان:"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:81
msgid "Text Link"
msgstr "لینکی نوسین"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:82
msgid "Image Link"
msgstr "لینکی وێنە"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:83
msgid "Text & Image Links"
msgstr "لینکی نوسین & وێنە"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:85
msgid "Format:"
msgstr "شێوە:"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:96
msgid "Image Settings:"
msgstr "هەلبژاردنەکانی وێنە:"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:100
msgid "Medium"
msgstr "ناوەند یان مامناوەند"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:103
msgid "Image Size:"
msgstr "قەبارەی وێنە:"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:113
msgid "Red"
msgstr "سوور"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:114
msgid "Orange"
msgstr "پرتەقاڵی"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:115
msgid "Green"
msgstr "سەوز"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:116
msgid "Blue"
msgstr "شین"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:117
msgid "Purple"
msgstr "مۆر"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:118
msgid "Pink"
msgstr "پەمەیی"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:119
msgid "Silver"
msgstr "زیوی"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:121
msgid "Image Color:"
msgstr "ڕەنگی وێنە:"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:140
msgid "Subscribe to %s"
msgstr "بەشداربە بۆ %s"

#: modules/widgets/top-posts.php:35 modules/widgets/top-posts.php:41
msgid "Top Posts &amp; Pages"
msgstr "گەرمترین بابەتەکان &amp; پەڕەکان"

#: modules/widgets/top-posts.php:37
msgid "Shows your most viewed posts and pages."
msgstr "ئەو بابەت و پەڕانەت پیشاندەدات کە زۆرترین جار سەیرکراون."

#: modules/widgets/top-posts.php:78
msgid "Maximum number of posts to show (no more than 10):"
msgstr "زۆرترین ژمارەی بابەت بۆ پیشاندان (زیاتر نەبێت لە ١٠(:"

#: modules/widgets/top-posts.php:83
msgid "Display as:"
msgstr "نیشانی بدە وەک:"

#: modules/widgets/top-posts.php:85
msgid "Text List"
msgstr "لیستی نوسینەکان"

#: modules/widgets/top-posts.php:86
msgid "Image List"
msgstr "لیستی وێنەکان"

#: modules/widgets/top-posts.php:87
msgid "Image Grid"
msgstr "شێوەی وێنە"

#: modules/widgets/top-posts.php:91
msgid "Top Posts &amp; Pages by views are calculated from 24-48 hours of stats. They take a while to change."
msgstr "گەرمترین بابەتەکان &amp; پەڕەکان بە پێی سەیرکردنیان لە ماوەی ٢٤-٤٨ کاتژمێردا. کاتێکی زۆری پێ دەچێت تا دەگۆڕێت."

#: modules/widgets/top-posts.php:164
msgid "There are no posts to display. <a href=\"%s\">Want more traffic?</a>"
msgstr "هیچ بابەتێک نییە بۆ پیشاندان. <a href=\"%s\">سەردانکەری زیاترت دەوێت؟</a>"

#: modules/widgets/twitter-timeline.php:24
msgid "Twitter Timeline"
msgstr "ویدجێتی تویتەر"

#: modules/widgets/twitter-timeline.php:27
msgid "Display an official Twitter Embedded Timeline widget."
msgstr "ویدجێتێکی تویتەر پیشانبدە."

#: modules/widgets/twitter-timeline.php:75
msgid "My Tweets"
msgstr "تویتەکانم"

#: modules/widgets/twitter-timeline.php:146
msgid "Follow me on Twitter"
msgstr "دوام بکەوە لە تویتەر"

#: modules/widgets/twitter-timeline.php:166
msgid "Width (px):"
msgstr "درێژی (px):"

#: modules/widgets/twitter-timeline.php:171
msgid "Height (px):"
msgstr "بەرزی (px):"

#: modules/widgets/twitter-timeline.php:176
msgid "# of Tweets Shown:"
msgstr "# تویت نیشاندرا:"

#: modules/widgets/twitter-timeline.php:184
msgid "You need to <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">create a widget at Twitter.com</a>, and then enter your widget id (the long number found in the URL of your widget's config page) in the field below. <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Read more</a>."
msgstr "پێویستە <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">ویدجێتێک دروستبکەیت لە Twitter.com</a>,پاشان ژمارەی ویدجێتەکەی داخڵ بکە(ژمارەیەکی درێژە کە لە لینکی پەڕەی دەستکاری ویدجێتەکەدایە( لە خانەکەی خوارەوە <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">زیاتر بخوێنەرەوە</a>."

#: modules/widgets/twitter-timeline.php:192
msgid "Widget ID:"
msgstr "ژمارەی ویدجێت:"

#: modules/widgets/twitter-timeline.php:197
msgid "Layout Options:"
msgstr "هەلبژاردەکانی لایئاوت:"

#: modules/widgets/twitter-timeline.php:198
msgid "No Header"
msgstr "بێ سەر"

#: modules/widgets/twitter-timeline.php:199
msgid "No Footer"
msgstr "بێ ژێر"

#: modules/widgets/twitter-timeline.php:200
msgid "No Borders"
msgstr "بێ سنوور"

#: modules/widgets/twitter-timeline.php:201
msgid "No Scrollbar"
msgstr "بێ سکرۆڵبار"

#: modules/widgets/twitter-timeline.php:202
msgid "Transparent Background"
msgstr "باکگراوندی ئاوی"

#: modules/widgets/twitter-timeline.php:206
msgid "Link Color (hex):"
msgstr "رەنگی لینک (hex):"

#: modules/widgets/twitter-timeline.php:211
msgid "Border Color (hex):"
msgstr "ڕەنگی سنوور (hex):"

#: modules/widgets/twitter-timeline.php:216
msgid "Timeline Theme:"
msgstr "تایملاینی بەرگ:"

#: modules/widgets/upcoming-events.php:7 modules/widgets/upcoming-events.php:32
msgid "Upcoming Events"
msgstr ""

#: modules/widgets/upcoming-events.php:9
msgid "Display upcoming events from an iCalendar feed."
msgstr ""

#: modules/widgets/upcoming-events.php:45
msgid "iCalendar Feed URL:"
msgstr ""

#: modules/widgets/upcoming-events.php:50
msgid "Items to show:"
msgstr ""

#: modules/widgets/upcoming-events.php:56
msgid "All"
msgstr "هەموو"

#: modules/widgets/wordpress-post-widget.php:25
msgid "Display WordPress Posts"
msgstr ""

#: modules/widgets/wordpress-post-widget.php:27
msgid "Displays a list of recent posts from another WordPress.com or Jetpack-enabled blog."
msgstr "لیستی نوێترین بابەتەکان پیشانبدە لە ماڵپەرێکی دیکەی وۆردپرێس یان بلۆگێکی جالاککراوی جێتپاک."

#: modules/widgets/wordpress-post-widget.php:76
#: modules/widgets/wordpress-post-widget.php:97
msgid "We cannot load blog data at this time."
msgstr "ناتوانی زانیارییەکانی بلۆگ بخەینە بەردەست لەم کاتەدا."

#: modules/widgets/wordpress-post-widget.php:107
msgid "We cannot display posts for this blog."
msgstr "ناتوانین بابەتەکانی ئەم بلۆگە پیشانبدەین."

#: modules/widgets/wordpress-post-widget.php:139
msgid "Recent Posts"
msgstr "دوا بابه‌ته‌کان"

#: modules/widgets/wordpress-post-widget.php:173
msgid "Blog URL:"
msgstr "لینکی بلۆگ:"

#: modules/widgets/wordpress-post-widget.php:176
msgid "Enter a WordPress.com or Jetpack WordPress site URL."
msgstr "لینکی مالپەرێکی وۆردپرێس یان جێتپاک تۆمار بکە."

#: modules/widgets/wordpress-post-widget.php:180
msgid "Number of Posts to Display:"
msgstr "ژمارەی بابەتەکان بۆ پیشاندان:"

#: modules/widgets/wordpress-post-widget.php:190
msgid "Show Featured Image:"
msgstr "وێنەی تایبەت پیشانبدە:"

#: modules/widgets/wordpress-post-widget.php:194
msgid "Show Excerpts:"
msgstr "کورتە پیشانبدە:"

#: modules/widgets.php:50
msgid "%s (Jetpack)"
msgstr "%s (Jetpack)"

#: tools/wordpress-i18n/pomo/sample/app.php:56
msgid "Welcome %s!"
msgstr ""

#: tools/wordpress-i18n/pomo/sample/app.php:60
msgid "A string with low priority!"
msgstr ""

#: tools/wordpress-i18n/pomo/sample/app.php:62
msgid "Bye\n"
msgstr ""

#: views/admin/must-connect-main-blog.php:5
msgid "Get started with Jetpack Multisite"
msgstr ""

#: views/admin/must-connect-main-blog.php:7
msgid "Get started managing your Multisite install of Jetpack by connecting."
msgstr ""

#: views/admin/network-admin-header.php:13
msgid "Jetpack is network activated and notices can not be dismissed."
msgstr ""

msgid "http://wordpress.org/extend/plugins/jetpack/"
msgstr "http://wordpress.org/extend/plugins/jetpack/"

msgid "Bring the power of the WordPress.com cloud to your self-hosted WordPress. Jetpack enables you to connect your blog to a WordPress.com account to use the powerful features normally only available to WordPress.com users."
msgstr "توانا و بەهێزی مالپەری وۆردپرێس بهێنە ناو ماڵپەرەکەتەوە. جێتپاک یارمەتیت دەدات بلۆگەکەت ببەستیتەوە بە هەژماری ماڵپەری وۆردپرێسەوە تا بتوانیت ئەو خزمەتگوزارییانەت دەستبکەوێت کە تەنها بەردەستە بۆ بەکارهێنەرانی ماڵپەری وۆردپرێس."

msgid "Automattic"
msgstr "ئۆتۆماتیکی"

msgid "http://jetpack.me"
msgstr "http://jetpack.me"

msgid "Improve your spelling, style, and grammar with the <a href=\"http://www.afterthedeadline.com/\">After&nbsp;the&nbsp;Deadline</a> Proofreading service."
msgstr "نوسینت پێشبخە, شێوازەکەی, وە ڕێزمانەکەی لەگەڵ <a href=\"http://www.afterthedeadline.com/\">لە&nbsp;کۆتاییدا</a> خزمەتگوزاری ڕێککردنەوە نوسین."

msgid "Transform your standard image galleries into an immersive full-screen experience."
msgstr "گالەرییە ئاساییەکەت بگۆرە بۆ گالەرییەکی پڕ شاشەی شایستە."

msgid "A new comment system that has integrated social media login options."
msgstr "سیستەمێکی نوێی سەرنجدان کە ڕێت دەدات لە ڕیگەت تۆڕە کۆمەڵایەتییەکانەوە سەرنج بنوسیت."

msgid "Easily insert a contact form anywhere on your site."
msgstr "زۆر بە ئاسانی فۆرمێکی پەیوەندی دابنێ لە ماڵپەرەکەتدا."

msgid "Customize the appearance of your site using CSS but without modifying your theme."
msgstr "دەستکاری شێوازی دەرکەوتنی ماڵپەرەکەت بکە لە ڕێی CSS وە بێ ئەوەی دەستکاری بەرگی ماڵپەرەکەت بکەیت."

msgid "Share your public posts and comments to search engines and other services in real-time."
msgstr "بابەت و سەرنجە بڵاوکراوەکانت بڵاوبکەرەوە لەگەڵ ئامێرەکانی گەڕان و خزمەتگوزارییەکانی تردا ڕاستەوخۆ."

msgid "Show a link to your Google+ in the sharing area of your posts and add your blog URL to your Google+ profile."
msgstr "لینکێک پیشانبدە بۆ هەژماری گووگڵ+ لە بەشی بڵاوکردنەوەی بابەتەکانتدا وە لینکی بلۆگەکەشت پیشانبدە لە هەژماری گووگڵەکەتدا."

msgid "Show a pop-up business card of your users' gravatar profiles in comments."
msgstr "کارتێکی بازرگانی بەکارهێنەرەکانت پیسانبدە کاتیک سەرنج دەدەن لە بابەتێکی بە بەکارهێنانی ماڵپەری گراڤاتار."

msgid "Automatically pull the next set of posts into view when the reader approaches the bottom of the page."
msgstr "خۆکارانە کۆمەڵە بابەتەکەی داهاتوو فڕێبدەرە ناو ماڵپەرەکەوە کاتێک خوێنەر ئەگاتە کۆتایی پەڕەکە."

msgid "Allow applications to securely access your content through the cloud."
msgstr "ڕێگەبدە بە بەرنامەکان بە شێوەیەکی ئاسایش سود لە پێکهاتەکانت وەرگرن لە ڕێی هەورەوە."

msgid "Beautiful Math"
msgstr "بیرکارییەکی جوان"

msgid "Mark up your posts with the <img src=\"//s0.wp.com/latex.php?latex=%5CLaTeX&amp;bg=transparent&amp;fg=000&amp;s=-2\" alt=\"LaTeX logo\" title=\"LaTeX\" style=\"vertical-align: -25%\" /> markup language, perfect for complex mathematical equations and other &#252;ber-geekery."
msgstr ""

msgid "Likes are a way for people to show their appreciation for content you have written. It’s also a way for you to show the world how popular your content has become."
msgstr "لایک کردن ڕێگایەکە تا خەڵک بتوانن پێزانینی خۆیان دەربڕن بۆ ئەو بابەتانەی نوسیوتن. وە هەروەها ڕێگایەکیشە بۆ تۆ کە پیشانی جیهانی بدەی کە بابەتەکانت چەنێک بەناوبانگن."

msgid "Write in Markdown, publish in HTML."
msgstr ""

msgid "Automatically optimize your site for mobile devices."
msgstr "خۆکارانە ماڵپەرەکەت ڕێکبخە لەگەڵ ئامێری مۆبایل."

msgid "Jetpack Monitor will keep tabs on your site, and alert you the moment that downtime is detected."
msgstr "مۆنیتەری جێتپاک چاوی لە ماڵپەرەکەت دەبێت، وە ئاگادارت دەکاتەوە کاتێک هەست دەکات ماڵپەرەکەت کار ناکات."

msgid "Monitor and manage your site's activity with Notifications in your Toolbar and on WordPress.com."
msgstr "چاودێری چالاکییەکانی ماڵپەرەکەت بکە وە بەڕێوەی ببە لە ڕیی ئاگادارکردنەوەوە لە تولباری ماڵپەری وۆردپرێسەوە."

msgid "A single search box, that lets you search many different things."
msgstr "بۆکسێکی گەڕان، کە ئەیەڵێت بگەڕێی بە ناو زۆر شتدا."

msgid "Give your site a boost by loading images from the WordPress.com content delivery network."
msgstr "خێراییەک بدە بە ماڵپەرەکەت بە ڕاکێشانەوەی وێنەکانت لە تۆڕی ماڵپەری وۆردپرێسەوە."

msgid "Publish posts to your blog directly from your personal email account."
msgstr "ڕاستەوخۆ بابەتەکانت بێرە بۆ ماڵپەرەکەت لە ڕێی ئیمەیڵە تایبەتییەکەتەوە."

msgid "Connect your site to popular social networks and automatically share new posts with your friends."
msgstr "ماڵپەرەکەت بلکێنە بە تۆڕە کۆمەڵایەتییەکانەوە بۆ ئەوەی ئۆتۆماتیکی بابەتەکانت بڵاو بکەیتەوە لەگەڵ هاوڕێکانتدا."

msgid "Display links to related site content under your posts."
msgstr ""

msgid "The most super duper sharing tool on the interwebs. Share content with Facebook, Twitter, and many more."
msgstr "باشترین ئامێری بڵاوکرنەوە بە ناو تۆڕە کۆمەڵایەتییەکاندا. بابەتەکانت بڵاو بکەرەوە لەگەڵ فەیسبووک، تویتەر، وە زۆری تریش."

msgid "Easily embed videos and more from sites like YouTube, Vimeo, and SlideShare."
msgstr "بە ئاسانی ڤیدیۆ بێنە لە ماڵپەرەکانی وەک یوتیوب، ڤیمیۆ، وە سلایدشایەر."

msgid "Enable WP.me-powered shortlinks for all of your Posts and Pages for easier sharing."
msgstr "WP.me-powered چالاک بکە بۆ دروستکردنی لینکی کورت بۆ بابەتەکانت تا بە ئاسانی بڵاویان بکەیتەوە."

msgid "Let users login with their WordPress.com Credentials"
msgstr "بەکارهێنەران دەتوانن لە ڕێیی هەژماری وۆردپرێسەوە بێنە ناو ماڵپەرەکەتەوە"

msgid "Simple, concise site stats with no additional load on your server."
msgstr "سادە، ئاگات لە ماڵپەرەکت بێت بێ ئەوەی کاریگەری هەبیت لەسەر ماڵپەرەکەت."

msgid "Allow users to subscribe to your posts and comments to receive a notification via email."
msgstr "ڕیگە بدە بە بەکارهێنەرەکانت کە ئاگایان لە ماڵپەرەکەت و سەرنجەکان هەبێت بە ناردنی ئیمەیڵی ئۆتۆماتیکی."

msgid "Create elegant magazine-style mosaic layouts for your photos without using an external graphic editor."
msgstr "شێوە گۆڤارێک دروست بکە بۆ وێنەکانی ماڵپەرەکەت بێ بەکار‌هێنانی بەرنامەی دەرەکی."

msgid "Realtime backup and security scanning for your WordPress site."
msgstr "ڕاستەوخۆ سکانی ماڵپەرەکەت بکە و پاشەکەوتیان بکە."

msgid "Quite possibly the easiest way to upload beautiful videos to your blog."
msgstr "ئاسانترین ڕیگە بۆ بەرزکردنەوەی جوانترین ڤیدیۆکانت بۆ سەر ماڵپەرەکەت."

msgid "Control what pages your widgets appear on."
msgstr "کۆنترۆڵی ویدجەتەکانت بکە لە چ پەڕەیەکدا دەربکەون."

msgid "Easily add images, Twitter updates, and your site's RSS links to your theme's sidebar."
msgstr "بە ئاسانی وێنە، تویتەر، یان لینکی ئاڕ ئێس ئێسی ماڵپەرەکەت دابنێ لە لایەکی ماڵپەرەکت."